"سترة واقية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çelik yelek
        
    • kurşun geçirmez yelek
        
    • yelek mi
        
    • zırhtan
        
    • yeleğini
        
    • Çelik yeleği
        
    • yelek giymek
        
    • Bir çelik yelek
        
    • çelik yelek vardı
        
    Bir Çelik yelek al, evlat. Open Subtitles احصل على سترة واقية من الرصاص,ايها الغلام
    - İyi ki Çelik yelek giydin. - Bununla lüzum yok gibiydi. Open Subtitles ـ جيد أنك ارتديت سترة واقية .. ـ لم أكن أحتاج إليها مع هذه
    Bu sefer kurşun geçirmez yelek giymemiş. Yani, evet, eminim. Open Subtitles حسناً , إنه لايرتدى سترة واقية من الرصاص هذه المرة , إذن نعم أنا متأكد
    Geçen sene, annem bana kurşun geçirmez yelek aldı. Open Subtitles بالعام الماضي , أحضرت لي والدتي سترة واقية
    Çelik yelek mi giyiyordun? Harika! Open Subtitles أنت ترتدي سترة واقية من الرصاص؟
    Arkadaşlarımıza sadece zırhtan ibaret olmadığımızı gösterelim. Open Subtitles لنري صديقينا ان الجندي ليس مجرد سترة واقية من الرصاص
    - Çelik başlıkla yeleğini giy. Open Subtitles اذهب لتلبس سترة واقية وخوذة ، هيا
    İyi ki Çelik yeleği giymişim. Open Subtitles لحسن الحظ كنتُ ألبس سترة واقية
    But if this thing is what you say it is, kurşun geçirmez yelek giymek bile bir fark yaratmaz. Open Subtitles لكن اذا كان هذا الشيء حسب وصفك له فـ ارتداء سترة واقية لن يُحدث فارقاً
    Bir ara yeraltındaki bir garajdaydım üstümde Çelik yelek vardı ve "benim burada ne işim var" diye sızlanıyordum. Open Subtitles وأصبحت فجأة في مرآب تحت الأرض، مرتدية سترة واقية من الرصاص وأنا أتساءل كيف أصبحت كذلك.
    Çelik yelek almanı, söylemiştim sana. Open Subtitles قلت لك ان عليك شراء سترة واقية من الرصاص
    Telsizi yokmuş. Çelik yelek de giymemiş. Open Subtitles لكن لم يكن له جهاز اتصال ولم يلبس سترة واقية
    Çelik yelek giyiyordu, ama faydası olmadı. 3 değişik silahtan 39 değişik kanıt var olay mahallinde. Open Subtitles وُجد مرتدياً سترة واقية ولكنّ ذلك لم يساعده وُجدت 39 رصاصة فارغة من 3 أسلحة مختلفة
    "kurşun geçirmez yelek giymemişsin memur bey. Open Subtitles . ألاحظ أنك لا ترتدي سترة واقية من الرصاص
    kurşun geçirmez yelek. Bir uzman tarafından yeni icat edildi. Open Subtitles سترة واقية من الرصاص اختراع حديث من مختص.
    Düşman hattına saldırmak için kurşun geçirmez yelek giyiyorum çünkü zırdeli adamlar muhtemelen bana ateş edecekler değil mi? Open Subtitles إذاً , انا البس سترة واقية للرصاص للدخول الى بيئة عدائيه حيث سيكون هناك رجل مجنون من الممكن ان يطلق النار علي , صحيح ؟
    kurşun geçirmez yelek mi? Open Subtitles سترة واقية للرصاص؟
    Kurşungeçirmez yelek mi giyiyorsun? Open Subtitles أترتدي سترة واقية للرصاص؟
    Arkadaşlarımıza sadece zırhtan ibaret olmadığımızı gösterelim. Open Subtitles لنري صديقينا ان الجندي ليس مجرد سترة واقية من الرصاص
    - Bir dahakine yeleğini giy. Open Subtitles -بالمرّة المقبلة قم بإرتداء سترة واقية
    Çelik yelek var! - Salaklar! - Çelik yeleği varmış. Open Subtitles انها سترة واقية ايها الاحمق.
    Kurşungeçirmez yelek giymek hile sayılır. Open Subtitles سترة واقية للرصاص هي خدعة.
    Bir Çelik yelek giyip giymemem gerektiğini veya kızımı arayıp son kez veda edip etmemem gerektiğini bilmeliyim. Open Subtitles أريد معرفة إذا ينبغي علي أن أضع سترة واقية إضافية، أريد معرفة إذا ينبغي علي الإتصال بإبنتي وتوديعها للمرة الأخيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more