"ستكونين بأمان" - Translation from Arabic to Turkish

    • güvende olacaksın
        
    • güvende olursun
        
    • güvendesin
        
    • güvende olursunuz
        
    • güvende olacağını
        
    Tamamen güvende olacaksın. Bu binada 30 polisimiz var. Open Subtitles ستكونين بأمان تماماً، يوجد 30 رجل شرطة في هذا المبنى
    Yarın güvende olacaksın. Gemide olacaksın. Open Subtitles غدا ستكونين بأمان ستكونين على متن القارب
    Aşağıda güvende olacaksın, ama ağlamayı kesmen gerek, anlıyor musun? Open Subtitles ستكونين بأمان في الأسفل، ولكن يجب أن تتوقفي عن البكاء، هل تسمعين ؟
    Kolay olmadığın biliyorum ama en azından güvende olursun. Open Subtitles أعرف أنه لن يكون سهلاً لكن على الأقل ستكونين بأمان
    Kolay olmadığın biliyorum ama en azından güvende olursun. Open Subtitles أعرف أنه لن يكون سهلاً ,لكن على الأقل ستكونين بأمان
    O hala rodeoda. Bitene kadar güvendesin. Open Subtitles إنه في المسابقة ، و ستكونين بأمان حتى تنتهي
    Sorun olmam. Hayır, merdiven altına girin. Birazdan arama bitecek, orada güvende olursunuz. Open Subtitles اختبئي تحت الدرج,سوف ينتهون من البحث قريبا,ستكونين بأمان هنا
    Bizde buradan gideceğiz, ...ama önce Başkanı ameliyat edeceğim, ne olursa olsun sende güvende olacaksın. Open Subtitles والآن سنخرجكِ من هنا أيضا قبل أن أجري العملية الجراحية على الرئيس لذا ستكونين بأمان مهما كان
    Çünkü orada her zamankinden daha güvende olacaksın. Open Subtitles لأنك ستكونين بأمان أكثر هناك من مكانك الذي كنت به
    Biliyorum ki, bu büyük bir şok ama burada güvende olacaksın. Open Subtitles أعرف أنها صدمة هائلة... ولكنكِ ستكونين بأمان هنا
    Burada güvende olacaksın. Tehlikeden uzakta. Open Subtitles ستكونين بأمان هنا بعيداً عن طريق الأذى
    Yaşlı Link durumu kontrol altına alacak. Şehirde saklan Susan, Orada güvende olacaksın. Open Subtitles لينك) القديم يسيطر على الوضع) - اختفي بالمدينة، (سوزان)، ستكونين بأمان هناك -
    Söz veriyorum orada daha güvende olacaksın. Open Subtitles أعدكِ بأنكِ ستكونين بأمان هناك
    Klinikte güvende olacaksın. Open Subtitles ستكونين بأمان في عيادتك
    Orada güvende olursun. Open Subtitles عودي إلى خطيبكِ فحسب و ستكونين بأمان هناك
    Hareket etme tatlım. Burada güvende olursun. Open Subtitles لا تتحركِ يا عزيزتى ستكونين بأمان هنا
    Teknede daha güvende olursun. Open Subtitles أظنك ستكونين بأمان أكثر بالقارب
    Seni kulübeme götüreceğim. Orada sağ salim güvende olursun. Open Subtitles سآخذكِ إلى المنزل ستكونين بأمان هناك.
    Deneyimsiz bir sürücüyle bunu tavsiye etmem ama benimle Devlet Başkanı kadar güvende olursun. Open Subtitles -مع سائق حديث لا , لكن معي نعم ستكونين بأمان كأنك الرئيس
    Bunu güvenli bir yerde saklayacağız. Kapıların hepsi kilitli. Burada güvendesin. Open Subtitles سنبقي هذا بأمان، الأبواب كلها مغلقة، ستكونين بأمان هنا
    Sonra bizim kampa gidin. Orada güvende olursunuz. Open Subtitles ثم تتجهين إلي معسكرنا ستكونين بأمان هناك
    Buraya, güvende olacağını düşündüğün için geldin. Open Subtitles جئتِ إلى هنا تعتقدين بأنّكِ ستكونين بأمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more