"ستي" - Translation from Arabic to Turkish

    • City
        
    Tony, bu sabah Todd'la "Sex and the City"deki favori karakterimiz kimdi diye konuşuyorduk ben de seninki kimdi diye merak ettim. Open Subtitles توني, اتعلم, انا و تود كنا نتكلم هذا الصباح حول شخصياتنا المفضلة في "سيكس اند ستي" حيث انني فضوليه حول شخصيتك المفضلة
    Miami'den Troy ve Atlantic City'ye kadar her yerde yüklü paralar kazanmışlar ama yine de hiçbir kumarhanenin dikkatini çekmemişler. Open Subtitles "ان يجعلهم يذهبون مباشرة من "ميامي "الى "تروي" ثم "اتلانتك ستي ولجنة المقامرة لم تطلق ابدا جرس الانذار تحذيرا منهم
    Dubuc ilkokulu, Spisak ortaokulu, Central City lisesi, Keystone lisesi... Open Subtitles أبتدائية ديبيوك , ثانوية سبيزك جونيور , ثانوية سينتر ستي , ثانوية كيستون
    - Atlantic City'de mahsur kaldık! - Kaldık mahsur Atlantic City'de! Open Subtitles نحن عالقون في أطلانتيك سيتي - ستي أطلانتيك عالقون نحن -
    Burası bana sen çocukken Atlantic City'de bedavaya kaldığımız... o süiti hatırlatıyor. Open Subtitles إنهُ يذكرني بالجناح الذي كان لدينا في أتلانتيك ستي" عندما كنت صغيراً"
    Dün gece başka bir çete üyesi ziyaret etmiş ve Vine City'deki bir anma törenine saldırı planı yaptıkları duyulmuş... Open Subtitles ولكن ليلة أمس تمت زيارته بواسطة أحد أفراد العصابة وتم سماعهم وهم يناقشون خطة "للهجوم على عزاء في "فاين ستي
    Bu konuşmayı Mexico City'deki amirlerinizle de yapabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نحصل على نفس المحادثة مع مرؤوسيكِ في ميكسيكو ستي
    Biliyorum, sizi Iron City'de görmüstüm. Open Subtitles - اعْرفُ مَنْ أنت. رايتك كثيرا في ايرون ستي
    Bunlar Atlantic City'de çekilmiş. Open Subtitles أخذت هذي الصورة في اتلانتك ستي
    "Sex and the City"i hiç izlemedim. Sorun değil. Open Subtitles "اتعلمين, لم اري ابداً " سيكس اند ستي لا باس بذالك
    Burası Atlantic City'deki Tropicana Kumarhanesi. Eğriye eğri, doğruya doğru, babanın uçan sineğe borcu var. Open Subtitles هذا حدث في "أتلانتيك ستي", إذا لم أكُن صديقكَ
    20 yıl önce Central City bir dizi terörist saldırılarına maruz kalmıştı. Open Subtitles قبل 20 عام، تعرضت "سنترال ستي" لسلسلة من الهجمات الإرهابية.
    Central City'nin görüp gördüğü en tehlikeli kişiydi. Open Subtitles وكان أن يكون أخطر شخص سبق وأن شهدته "سنترال ستي".
    Dün bu paraşüt bombalarından yüzlercesi Central City'nin her yerinde bırakıverildi. Open Subtitles البارحة، المئات من هذه القنابل المظلية أطلقت في جميع أنحاء "سنترال ستي".
    Cesedi otopsi için Mexico City'e yollayacaktık. Open Subtitles سوف نقوم بنقل الجثة الى مكسيكو ستي
    Salt Lake City gibi bir yer mi? Open Subtitles (أتقصدين كمدينة (سولت ليك ستي " عاصمة ولاية يوتاه "
    Bazen biraz oynarım. Atlantic City'ye gittiğimde bingo filan oynarım. Open Subtitles نعم، قليلاً أحياناً، ربما قامرت في (أتلانتك ستي)
    Spring City denilen şehirde. Hiç orada bulundun mu? Open Subtitles مدينةٌ تدعى (سبرنغ ستي) هل زرتها من ذي قبل ؟
    Hiç Spring City'de bulundun mu, Oklahoma'da? Open Subtitles هل زرتَ (سبرينغ ستي) في (أوكلاهوما) على الإطلاق ؟
    Hiç Spring City, Oklahoma'da bulundun mu? Open Subtitles هل زرتَ على الإطلاق (سبرينغ ستي) في (أوكلاهوما) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more