"سحق" - Translation from Arabic to Turkish

    • ezmek
        
    • ezip
        
    • ez
        
    • ezilmiş
        
    • ezmiş
        
    • ezdi
        
    • ezer
        
    • ezmeye
        
    • ezebilir
        
    • alt
        
    • Ezik
        
    • ezildi
        
    • ezilmesi
        
    • ezilmişti
        
    • ezilmesiyle
        
    Bayan sesi: Bir salyangozu ezmek önemsiz gözükebilir, ama unutmayın bu tercih bile Milo'nun gelişimini etkileyecektir. TED صوت : ان سحق الحلزون لا يبدو امراً ضروريا ولكن تذكروا ان حتى هذا الخيار البسيط سوف يؤثر على نمو مايلو
    Kesip geçer, ezip geçer. Oluk gibi kanı döküp gider. Open Subtitles سوف يقطع وقال انه سوف سحق وسيتم تشغيل الدم سميكة.
    ez, ez, ez. Open Subtitles سحق، سحق، سحق.
    - Ayrıca tekerleğin lastik tırnağında... buradaki Potomac nehri boyunca, killi çorak arazide bulunan... ezilmiş Pendleton deri çiçeği vardı- Open Subtitles وكان هناك أيضاً سحق لزهور "بندلتون ليثير".. أثناء معالجته والذي عثر عليه فقط هنا في "شال بارنيز" تظهر بأعلى "بوتوماك"
    Çünkü birisini ezmiş ve adamın midesiyle bağırsakları ağzından dökülüyormuş. Open Subtitles لأنه سحق شخص ما حتى ،خرجت أحشاءه وأمعاءه من فمه
    Tahminimce biri Xanax'ı ezdi ve kırmızı şaraba karıştırdı. Open Subtitles تخميني أن أحدهم سحق الحبوب واضافها للنبيذ ..
    Diğerlerimiz onları ezmek zorunda kalıyordu. Open Subtitles وضعنا العظام بالصندوق واخروق قاموا على سحق العظام الكبيرة سحقوها حتى غدت كالبودرة
    Çünkü burama kadar getirmişti ve kafasını ezmek istiyordum. Open Subtitles بل تخلصت منه لأنه أزعجني بشدة وشعرت برغبة في سحق وجهه
    Senin için böcek ezmek, seni çamurların üstünden atlatmak ve gerçek bir koca olmak istiyorum, çünkü seni seviyorum. Open Subtitles وأريد سحق الحشرات من أجلكِ وحملكِ في وسط البِرك وأكون زوجاً حقيقياً لأنني أحبكِ
    Mutlak bir karanlık ve insanı ezip pelteye çevirecek bir yüksek basınç var. Open Subtitles هناك ظلام دامس، ضغط يمكنه سحق إنسان حتّى اللّب.
    Uluslararası baskının, Sovyetlerin devrimi ezip geçmesine engel olacağını umdu. Open Subtitles رجا أن تُوقف الضغوطات الدولية سحق السوفيت للثورة
    Beş rakibini ezip geçen Dylan, şimdi sadece Akeelah'yı yenmek zorunda. Open Subtitles بعد أن سحق كلّ الخمسة منافسين ديلان بقي لديه فقط اكيلا ليهزمها
    Sultan, ez onu! Open Subtitles سلطان، سحق له.
    Sultan, ez onu! Open Subtitles سلطان، سحق له!
    Daha önce hiç görmediğim, ezilmiş teneke bira gibi. Open Subtitles أنا لم أرى قط سحق علبة بهذه الطريقة كان جنونياً
    Kafatası çatlayarak açılmış ve vücudunun sol tarafının büyük bir kısmı ezilmiş. Open Subtitles جمجمته فتحت وأغلب جانبه الأيسر سحق
    Kurbanın kimliğini saklamak için cesedi ezmiş. Open Subtitles ذلك المعتوه سحق الجسد لإخفاء هوية الضحية.
    Tamam güvenlik görevlisi bilerek ezdi ama diğerleri... Open Subtitles حسنًا، إذن سحق شرطي الحراسة كان مقصودًا، لكن ماذا عن البقية
    Açıkçası makasın avantajı var ve taş da örümceği ezer. Open Subtitles ، لديه ميزة مشتركة مع الصخرة في سحق العنكبوت
    Ben sahip olduklarımız uğruna savaşmaya ve düşmanlarımızı ezmeye inanırım. Open Subtitles أنا أؤمن بالقتال من أجل ما تملكه و سحق الأعداء تحت الأقدام
    Bu güçsüzler dışında bir şeyi ezebilir mi? Open Subtitles لا يستطيع سوى سحق الضعفاء مثل هذا؟
    Rakibini alt etmek istiyorsan, ki istiyorum-istiyoruz hakkındaki her şeyi öğrenmelisin. Open Subtitles أذا كنت تريدين سحق منافسيك والذي أنا والذي نحن نريد يجب أن تعرفي كل شيئ عنهم
    İhtiyacı olacak. 6. boyun omuru Ezik. Open Subtitles إنّه بحاجة إليها، من أجل سحق سرطان عنق الرحم بالبلدة السادسة
    Sol yan eklem çıkıntınız ve kalça kemiğiniz ezildi, değil mi? Open Subtitles إلتهاب العنق اليساري على الفخذ قد سحق أليس كذلك ؟
    Nefes borusu çevresindeki kıkırdak zarar görmüş, ölüm sebebi ise nefes borusu ezilmesi. Open Subtitles الغضروف حول القصبة الهوائية تضرر ولكن سبب الوفاة كان بالواقع سحق القصبة الهوائية
    Kafası öyle ezilmişti ki dişlerinden kimlik teşhisi yapılamadı. Open Subtitles رأسه سحق لذا بشكل سيئ بأنّهم لا يستطيعون أن ميّزه من أسنانه.
    Şakak, elmacık ve alın kemiğinde gördüklerimiz birçok çatlaktan oluştuklarını gösteriyor muhtemelen arabanın ezilmesiyle oluşmuş. Open Subtitles ما يمكن استنتاجه من الوجينة والعظام الأمامية بأنهُ يوجد العديد من الجسيمات على الأرجح من سحق السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more