| Bence en az beş tane olması lazım, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أننا سنحتاج لخمس غرف على الأقل ألا تعتقدين ذلك؟ |
| Çatı katında adli tıptan biri lazım. Sanırım kızları orada tutuyormuş. | Open Subtitles | سنحتاج فاحصين جنائيّين في العليّة، أظنّه أبقى الفتيات هناك في الأعلى |
| Çünkü bildiğiniz gibi, birinin Çinlilerle irtibata geçmesi geleceğimizi haber vermesi gerek. | Open Subtitles | فكما تعلم، سنحتاج أن يتّصل شخص بالصينيين، ويتأكّد أن يعلمهم أننا قادمون |
| Neyle karşı karşı olduğumuzu anlayana kadar sizi karantinada tutmamız gerekiyor. | Open Subtitles | وحتى نعلم ما الذي نتعامل معه سنحتاج لحفظك في محجرٍ صحي |
| O zaman esas adamla tanışmaya hazır. Ash Bize bir profil ayarla. Tamam. | Open Subtitles | جيد, إذا سوف يكون مستعداً لمقابلة الصفقة الحقيقية آش, سنحتاج إلي ملف تعريف |
| Ama onu bundan alabilmek için bazı ayarlamalar yapmamız lazım! | Open Subtitles | ولكننا سنحتاج إلى إجراء بعض التعديلات لكي يدخل في الآلة |
| Daha fazlası lazım. 50'lere ait herhangi bir kâğıt olabilir. | Open Subtitles | سنحتاج لأكثر من هذا، قد تكون .أيّ ورقة من الخمسينات |
| Ayrıca bir destek ve bandaj lazım. Buldum. | Open Subtitles | سنحتاج إلى جبيرة أو ضمادة، أعرف ما يجب فعله. |
| Onu buraya yatıralım, sabit tutmak için de ağır bir şeyler lazım. | Open Subtitles | نحن سنضعه خارج هنا. نحن سنحتاج شيء للأوزان لسيطرة عليه. |
| Biraz daha çikolata şurubu lazım, Bay Wilson. | Open Subtitles | سنحتاج إلى المزيد من شراب الشوكولاتة يا سيد ويلسون |
| Sekizli kenarları hizalamak için bu çarpımı yapmaya gerek var mı diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقرر إن كنا سنحتاج للقيام بهذه العمليات لنتخطى الشيفرة المعتادة |
| Lastik botlarda maymunlar için yeteri kadar yer bırakmamız gerek. | Open Subtitles | سنحتاج إلى مكان واسع على تلك القوارب . لتلك القرود |
| Kuzey ve güneye birilerini yerleştirelim, girişi de gözetlememiz gerek. | Open Subtitles | دعنا نضع اشخاص في الشمال والجنوب سنحتاج الى العيون على هذا المدخل وكذلك |
| Bu rafları yeniden düzenlememiz gerekiyor, ve her yerde kitaplar olsun istiyorum. | Open Subtitles | اذاً سنحتاج أن نجدد هذه المنضدة و أريد كتباً في كل مكان |
| Bunu görebilmek için çok daha küçük bir ölçeğe hücre ölçeğine inmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | و لكي نشاهد هذا. سنحتاج النزول إلى مقياس اصغر بكثير إلى المستوى الخلوي. |
| Başkan ameliyattayken, ...onun vücuduyla beş dakika yalnız kalmamız gerekiyor. | Open Subtitles | بمجرد موت الرئيس، سنحتاج إلى خمس دقائق وحدنا مع الجثه. |
| Bize baya bir sargı bezi lazım, çünkü ortalık kan gölüne dönecek gibi. | Open Subtitles | سنحتاج إلى الكثير من ورق كلينيكس سيكون هناك حمام دم. |
| Bize yardımcı olacak daha çok kişiye ihtiyacımız var. | Open Subtitles | معذرة لكننا سنحتاج الي عدد اكبر من الاشخاص لمساعدتنا |
| 15 dakika burada kalıp şehre geri dönmek istiyoruz. | Open Subtitles | سنحتاج إلى 15 دقيقه ثم نريد العوده إلى المدينه |
| Ayrıca daha az suyla da daha çok gıda üretmemiz gerekli. | TED | سنحتاج أيضًا إلى زراعة غذاء أكثر باستخدام مياه أقل. |
| Bunun için 20 ışık anahtarı ve 20 Telsize ihtiyacım var. | Open Subtitles | نحن سنحتاج 20 مفتاح خفيف أحمر و20 أفلام والكي الناطقة الممتازة |
| Bir de geceyi geçirebileceğimiz bir yer bulmalıyız sanırım. | Open Subtitles | أظن، كما تعلم أننا سنحتاج إلى مكان لقضاء الليله به |
| Kapıyı açık bırak. Aşağıya inmemiz gerekebilir. | Open Subtitles | لقد فزت عليك ، اترك هذا الباب مفتوحاً أننا سنحتاج النزول للأسفل |
| Sonra Pentagon'u bilgilendirin, 10:00'dan 12:15'e kadar Siyah Yıldız korumasına ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | وأعلم البنتاجون أننا سنحتاج غطاء لامع أسود من الـ1000 حتَى نهاية 1215 |
| Kan bankasını hazır tutmamızı, çok fazla kana ihtiyaç olacağını. | Open Subtitles | حسنا, أن نجهز بنك الدم، وأننا سنحتاج للكثير من الدماء. |
| Çünkü oraya gidince tüm gücünüzü Almanlara karşı kullanmanız gerekecek! | Open Subtitles | لأن حالما نكون هناك، سنحتاج كل ما لديكم من قوة |