| Yemekle birlikte şarap içeceğiz, ama tatlı için de yer bırak tamam mı? | Open Subtitles | سنشرب نبيذ مع وجبة طعامنا لكن سنعود بالحلوى .. اتفقنا ؟ |
| Bir kaç içki içeceğiz ve bazı hatırlı insanlarla tanışacaksın. | Open Subtitles | سنشرب بضعة كؤوس وستقابلين أشخاصاً مهمين جداً |
| Herkes geldiği zaman şampanya içeceğiz. | Open Subtitles | عند وصول الجميع سنشرب الكثير من الشبمانيا |
| Ama bugun olmaz acelem var yarın saat 10 da limanda buluşalım olur mu kahvelerimizi orda içeriz Tamam mı? | Open Subtitles | لكن اليوم أنا مسرعة لماذا لا نلتقي غدا امام الميناء عند الـ 10 صباحاً ؟ نحن سنشرب القهوة هناك حسناً؟ |
| Otobüsten inince ilk iş, baykuş çeşmesinden akan doğal suyu içiyoruz. | Open Subtitles | بمجرد أن يخرجوا من الشاحنة، سنشرب الماء النقي من نافورة البوم |
| Eğer Newman'ın şerefineyse, süt içelim. | Open Subtitles | إذا كنا سنشرب نخبه فالأفضل أن نشرب اللبن |
| Kaliteli şarap içeceğiz, golf oynayacağız nefis yemekler yiyip gezeceğiz ve seni usulüne göre evlendireceğiz mon frere. | Open Subtitles | سنشرب الكثير من النبيذ الجيد وسنلعب بعض الغولف سوف نأكل طعاماً جيداً ، ونستمتع بالمناظر الطبيعية |
| Yiyeceğiz, içeceğiz, eğleneceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | سنشرب النبيذ.. ونتناول العشاء ونقضي وقتا ممتعا .. ماقولك؟ |
| Eğer üzeri örtülüler sayılırsa görünüşe göre çok içeceğiz. | Open Subtitles | ان كانت الحلمات المغطاة تؤخذ بالحسبان إذا سنشرب كثيراً |
| Bu gece hep beraber plaja gideceğiz eski günlerdeki gibi şarap içeceğiz ve ateş yakacağız. | Open Subtitles | الليلة كلّنا سنذهب إلى الشاطئ سنشرب النبيذ و سنصنع مشعل كالأيّام الخوالي. |
| Güzel, sert bir içki içeceğiz. Sinirlerimiz yatışacak. | Open Subtitles | حسنٌ، سنشرب مشروباً قوياً، و الذي من شأنه عناننا. |
| Hayır, bir tabak yemekle bir kadeh şarap içeceğiz sonra da herkes yoluna. | Open Subtitles | لا، سنشرب كأسًا من النبيذ، طبقا من الطعام، ثم كل شخص سيذهب في طريقه. |
| Gidip bir telefon etmem gerek sonra sıcak bir çay içeriz. | Open Subtitles | علي ان اذهب فقط واجري اتصالا هاتفيا ثم سنشرب كوب شاي ساخن |
| Margarita içeriz. Teşekkürler Frasier. | Open Subtitles | و سنشرب المارغريتا أوه حسناً شكراً لك يا فريجر |
| Haydi. Sütlü kahve içeriz. Bunun için paramız var. | Open Subtitles | سنشرب القهوة بالحليب لدينا ما يكفي من المال |
| Yani kahve içiyoruz... ve bütün ilişkimiz bu mu? | Open Subtitles | أعني ، أننا سنشرب قدح من القهوة أعني ، هذه علاقتنا؟ |
| Ama olumlu bir işaret olarak senin için içiyoruz. Ben tam olarak olumlu olduğunu söyleyemem. | Open Subtitles | سنشرب لاجلك ان كان اشارة جيدة - نعم, لا اعتقد ان ذلك اشارة جيدة - |
| Bu gece neye içiyoruz? | Open Subtitles | اي نخب سنشرب هذه الليلة؟ ـ لا أعرف |
| - Merlot içmek isterlerse içelim. | Open Subtitles | وإن أرادوا أن يشربوا مارلو ، سنشرب مارلو |
| Bir içki içelim. Bizimkilere söyle, benimle barda buluşsunlar. | Open Subtitles | سنشرب شيئاً أخبر العائلة ان تقابلني عند الحانة |
| Kahve hazır olmak üzere. Birer fincan içer ve tekrar deneriz. | Open Subtitles | القهوة ستكون جاهزة قريبا, سنشرب فنجانا ونحاول ثانية, |
| Çocuklar, babanıza kadeh kaldırmalıyız, bize verdiği bütün sevgi ve mutluluk için. | Open Subtitles | أيّها الأطفال، سنشرب نخب أباكم لكل الحب والسعادة الذين يمنحنا أياهما |
| Çünkü biliyorsun ki o içkiyi içecek olan ya sensindir ya da ben. | Open Subtitles | لانه أما أنتِ أو أنا سنشرب ذلك المشروب |
| İmparatorluk Şehrinde Çinin zaferini kutlayacağız. | Open Subtitles | نحن سنشرب نخب نصر الصين في المدينة الإمبراطورية |
| Tamam,ahbap,sen ve ben, bu gece biraları yudumlayacağız. | Open Subtitles | حسنا يا صاح أنا وأنت, سنشرب البيره الليلة |