| NG: Yakında. JC: Yakında. Bu konuda sana geri döneceğiz. | TED | نيل: قريبا. جون: قريبا. سنعود إلى هذه النقطة فيما بعد. |
| Paramızı alır almaz geri döneceğiz. On gün içinde dönmüş oluruz. Bizi bekleyin. | Open Subtitles | سنعود حال بيعنا لكل شيء، ولن يستغرق هذا غالبا أكثر من 10 أيام |
| Sorunumu dinleyip... bana bir çözüm yolu bulursan hepimiz işimizin başına döneriz. | Open Subtitles | استمعي إلى مشكلتي و أخبريني كيف أقوم بإصلاحها و سنعود جميعنا للعمل |
| Altı dakika içinde tam raporu vereceğiz. Sana dönüyoruz Bill. | Open Subtitles | سيكون لدينا تقرير كامل بعد 6 دقائق سنعود اليكم ثانيه |
| Bir sene evvel çalıştığım kazılara gidiyoruz | Open Subtitles | سنعود صوب المناجم ، لقد عملت هناك قرابة السنة |
| Beyler, iyi bir tatilden sonra, görünen o ki, tekrar geri döndük. | Open Subtitles | أيها السادة ، بعد أجازة قصيرة أعتقد أننا سنعود للعمل مرة أخرى |
| - Seni döneceğiz diye uyarmıştık avcı. - Epey uzun sürdü. | Open Subtitles | لقد تم تحذيرك بأننا سنعود يا مبيدة استغرقك الأمر وقتاً كافياً |
| Bu şirketin üzerine kurulduğu eski geleneksel değerlere, ...geri döneceğiz. | Open Subtitles | سنعود لنفس تلك القيم التقليديّة التي أسّستْ عليها هذه الشركة |
| - Ama şeytanlar hâlâ dışarıda. - Senin için döneceğiz. | Open Subtitles | ـ لكن الشياطينَ ما زالَتْ هناك ـ سنعود من أجلك |
| Bir suç mahaline çağrıldık ama bir saat içinde döneceğiz. | Open Subtitles | لقد تم إستدعائنا الى موقع جريمة لكننا سنعود خلال ساعة |
| - Eğer hayatta kalırsak yanlarına döneriz. - Başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | لو كتبت لنا النجاه سنعود لهم و لا خيار اخر بأيدينا |
| - Erkek adam gezisi. - Beni aşağıladın ama o konuya sonra döneriz. | Open Subtitles | ـ إنّها رحلة لرّجال ـ حسناً ، لقد اهنتُ ، لكن سنعود لهذا |
| Şu an bununla uğraşamam bebek surat. Etrafı gözetlemeye devam et. Birazdan döneriz. | Open Subtitles | لا يمكنني خوض هذا النقاش الآن يا وجه الدمية أستمري بالمراقبة سنعود سريعاً |
| Şimdi, hepimiz bu büyülü, dağ üzerindeki haftayı sona erdirmek üzereyiz, ve dünyaya geri dönüyoruz. | TED | ونحن الآن على وشك الانتهاء من هذا الاسبوع الساحر على قمة الجبل ومن ثم سنعود إلى العالم |
| Evet çalışmaya geri dönüyoruz. Hepiniz tekrar çalışmaya dönüyorsunuz. | TED | سنعود للعمل، سيكون عليكم أن تعملوا مرة أخرى. |
| Eve dönüyoruz. Jacks, al şunu. Bizimle geliyorsun. | Open Subtitles | سنعود لعالمنا، خذي هذا يا جاكس ستعودين معنا |
| Haydi gel eve gidiyoruz. | Open Subtitles | دانتى بت قليلة الادب صح هيا الان سنعود الى المنزل. |
| Eder sağlayamazsan, Balık ve Vahşi Yaşam Bürosundaki dostlarınla tekrar geleceğiz. | Open Subtitles | وإذا لم تعود سنعود هنا بأصدقائك من هيئة الصيد وحماية البيئة |
| Kalırsak, geleceğimiz olmaz. sonra geri geliriz. | Open Subtitles | إذ بقينا هنا،لن يكون لنا مستقبل سنعود في ما بعد إلى هنا |
| Bu konuda konuşmak istemiyorsun. Bu yüzden biz de geçmişe gideceğiz. | Open Subtitles | أنتَ لا تريد التحدّث عن الأمر، ممّا يعني أنا سنعود للوراء. |
| Çocuklar siz içeride kalın. biz hemen geri geleceğiz. Tamam. | Open Subtitles | ابقوا فى الداخل أيها الآولاد أعنى ما أقول سنعود حالا |
| Gitmeliyiz, annene saat ona doğru döneceğimizi söyledim. Yo, yo. | Open Subtitles | لا يهم علينا الذهاب قلت لوالدتك اننا سنعود للمنزل بالعاشرة |
| -On sene önceki halimize dönüp yine kaçmaya mı başlayacağız yani? | Open Subtitles | هل سنعود حيث كنا منذ عشر سنوات؟ هل سنصبح هاربين مجدداً؟ |
| Ara verdiğimiz için kusura bakmayın. Sanat icraatına devam edebiliriz. | Open Subtitles | أأسف على المقاطعه , ايها الناس سنعود مره اخرى للفن |