"سنكون معا" - Translation from Arabic to Turkish

    • birlikte olacağız
        
    • beraber olacağız
        
    • birlikte olacağımızı
        
    Kaçsak da hapishaneye de girsek ya da her neyse birlikte olacağız. Open Subtitles لأنه إذا كنا سنهرب او ينتهي بنا الامر في السجن سنكون معا
    Tekrar birlikte olacağız. Bu dünyada ya da bir sonrakinde. birlikte olacağız. Open Subtitles -سنكون معا ثانية فى هذا العالم او فى العالم الاخر, سنكون معا
    Sevgili Adrienne, Bir kaç gün sonra birlikte olacağız. Open Subtitles عزيزيتى ادريان في غضون بضعة أيام سنكون معا مرة أخرى
    Livia... beraber olacağız ama burada değil. Open Subtitles الانتظار ، الحمم... سنكون معا ، ولكن ليس هنا.
    Evet, yolunda. Yarın beraber olacağız. Open Subtitles نعم,كل شئ بخير,سنكون معا غدا
    O an kaderim olduğunu ve sonsuza dek birlikte olacağımızı anladım. Open Subtitles عرفت حينها،أنك أنت هي قدري و أننا سنكون معا إلى الأبد.
    Yakında birlikte olacağız. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles نحن سنكون معا قريبا, كل شي سيكون على مايرام
    Gece ve gündüz, her dakika birlikte olacağız. Open Subtitles سنكون معا في كل دقيقة , ليلا ونهارا.
    hayır, hayır tekrar birlikte olacağız... Open Subtitles أوه، لا، لا. سنكون معا مرة أخرى،
    Yakında birlikte olacağız. Open Subtitles . سنكون معا مرة أخرى قريبا
    Tekrar birlikte olacağız. Open Subtitles سنكون معا ثانية
    Bugün olmayabilir, yarın olmayabilir ama sana söz veriyorum birlikte olacağız. Open Subtitles لكن اعدك .. سنكون معا
    Yakında birlikte olacağız. Open Subtitles نحن سنكون معا قريبا
    - Sonsuza kadar birlikte olacağız. Open Subtitles سنكون معا الى الأبد
    Sonsuza kadar birlikte olacağız. Söz veriyorum. Open Subtitles سنكون معا الى الأبد هذا وعد
    Biz hep birlikte olacağız ve buna hiçbir şey engel olamaz. Open Subtitles أننا سنكون معا ولا شئ سيفرقنا
    Hayır, ağlama. Yarın beraber olacağız. Open Subtitles لا, لاتبكى, سنكون معا غدا
    Sonsuza dek beraber olacağız. Open Subtitles سنكون معا للأبد
    Ama en azından beraber olacağız. Open Subtitles لكن على الأقل سنكون معا
    Hadi ama. Hâli hazırda sonsuza kadar birlikte olacağımızı biliyoruz. Open Subtitles أعني ، من فضلكم ، نعلم مسبقا بأننا سنكون معا إلى الأبد
    Sonsuza kadar birlikte olacağımızı biliyordum. Open Subtitles عندها عرفت أننا سنكون معا للأبد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more