"سوف اكون هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • burada olacağım
        
    • - Burada olacağımı
        
    burada olacağım. Ama şimdilik size iyi geceler. Open Subtitles سوف اكون هنا ولكن الآن يجب ان اقول طابت ليلتكم
    Seni almak için 4:15'te burada olacağım. Open Subtitles سوف اكون هنا عند الرابعة والربع لكي اقلكِ ياصغيرتي
    Dört, beş saat daha burada olacağım, efendim. Open Subtitles أنا سوف اكون هنا لمده أربع أو خمس ساعات أخرى
    Yarışma sürdüğü sürece burada olacağım. Open Subtitles سوف اكون هنا طوال ما انت في المسابقة
    - Burada olacağımı nasıl bildin? - Eğitimli bir tahmin. Open Subtitles كيف علمت بحق الجحيم بأنني سوف اكون هنا ؟
    Bir gün, her şey umduğum gibi giderse ben hep burada olacağım. Open Subtitles هل تعلم انه في يوم ما ، إذا حدث كل شيئ كما أتمنى... سوف اكون هنا طوال الوقت
    Hayır, bu beni ırkçı yapmaz, düşündüm de burada olacağım. Open Subtitles هذا لا يجعلني عنصرية... أنا فقط اعتقدت أنك قد... سوف اكون هنا.
    Bana göre sorun y ok. burada olacağım. Open Subtitles هذا يناسبنى سوف اكون هنا
    Sorun yok. Yarın burada olacağım. Open Subtitles هذا يناسبنى سوف اكون هنا
    Kararın ne olursa olsun senin için burada olacağım. Open Subtitles ... مهما قررتِ سوف اكون هنا لأجلك
    Sorun yok, Jessi, burada olacağım. Open Subtitles لابأس جيسي , سوف اكون هنا
    Ben bütün yaz burada olacağım. Open Subtitles أنا سوف اكون هنا طيلة الصيف
    Ama senin için hep burada olacağım. Open Subtitles لكن، سوف اكون هنا من اجلك
    Döndüğünde yine burada olacağım. Open Subtitles سوف اكون هنا عندما تعود
    Eve döndüğünde burada olacağım. Open Subtitles سوف اكون هنا عندما تعودي
    burada olacağım. Open Subtitles سوف اكون هنا
    Ben burada olacağım. Open Subtitles سوف اكون هنا
    Ben burada olacağım. Open Subtitles سوف اكون هنا
    burada olacağım. Open Subtitles سوف اكون هنا
    - Burada olacağımı sen mi söyledin! Open Subtitles هل اخبرتهم انني سوف اكون هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more