"سوف تحصلين" - Translation from Arabic to Turkish

    • alacaksın
        
    • alacaksınız
        
    Courtney, fıstık ezmesi çorbası... ütülmüş ördek ve lapa ezme alacaksın. Open Subtitles نعم عزيزتي كورتني سوف تحصلين على حساء زبدة الفول السوداني مع البط المدخن و القرع المهروس
    Ne de olsa televizyonu birkaç saat içinde geri alacaksın. Open Subtitles انت تعلمى انك سوف تحصلين عليه بعد ساعتين
    hayır... üzülme. bu yıl Sargi'ni alacaksın. Open Subtitles لا لاتقلقي. هذه السَنَةِ سوف تحصلين علية
    İstediğiniz buysa, istediğinizi alacaksınız. Open Subtitles اذا كان ذلك ما تريدين سوف تحصلين عليه
    Bu projeden eksik not alacaksınız. Open Subtitles سوف تحصلين على سالب لهذا المشروع
    Cevapları alacaksınız, zamanı gelince. Open Subtitles سوف تحصلين عليها بالوقت المناسب
    Mahkeme celbimizi göndereceğiz. Her şeyi alacaksın. Open Subtitles سوف نرسل استدعاءً لكم سوف تحصلين على كل شيء
    Bu iş biter bitmez kuruşuna kadar alacaksın. Ameliyattan sonra. Open Subtitles سوف تحصلين على كُلّ بنس عندما ينتهي هذا.
    Böylesine istediğin o tahtı alacaksın, hiç şüphem yok. Open Subtitles سوف تحصلين على ذلك العرش الذي تحلمين به، أنا متأكد من ذلك
    - Ajans komisyonunu alacaksın. Open Subtitles سوف تحصلين علي عمولة من الوكالة
    Gösteri için en öndeki bir sırayı alacaksın. Open Subtitles سوف تحصلين على مقعد في أول صف كي تشاهدي أجمل عرض لموهبتي!
    - Yüzüğünü birgün alacaksın. Open Subtitles سوف تحصلين على خاتمك في يوم ٍ ما
    İstediğini alacaksın. Open Subtitles سوف تحصلين على أكثر مما تريدينه
    Beyefendiye gülümsersen şeker alacaksın. Open Subtitles ابتسمي للسيد و سوف تحصلين على حلوى
    Düzenli olarak paranı alacaksın. Open Subtitles لذا سوف تحصلين على نقود بصفة منتظمة
    Ödül olarak, işiniz bittiğinde tadacağınız annelik ilişkisinden ufak bir yudum alacaksınız. Open Subtitles كمكافأة، سوف تحصلين ...على قليل من مذاق الأمومة النفيسة الذي تتوقعينه عندما تنتهى مهمتك
    Verdiğiniz paranın karşılığını alacaksınız. Open Subtitles سوف تحصلين على ما دفعتى ثمنه
    alacaksınız. Güzel. Open Subtitles سوف تحصلين عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more