"سوقاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • pazar
        
    • pazarı
        
    Belki de ilgilenmeliyiz. O da büyüyen bir pazar. Open Subtitles لكن لربما علينا النظر بذلك فلقد سمعتُ بأنها سوقاً مربحة
    Aslında bu çok daha karlı bir pazar olan kitapları toplama alanını yarattı. Open Subtitles هذا، في المقابل، قد خلق سوقاً مربحة أكثر لتجميع الكُتب
    Bu avlunun kapısından girdiğinde saraya değil, bir pazar yerine giriyorsun. Open Subtitles حين تعبرين أبواب هذا البلاط, إنك لا تدخلين أي غرفة وإنما تدخلين سوقاً
    Burada muhteşem bir köy pazarı olduğunu duydum. Gidip biraz nektarin alabiliriz. Open Subtitles لقد سمعت أن لديهم سوقاً للمزارعين بالقرب من هنا لذلك سنذهب لنقطف بعض الخوخ
    Bu bir iş görüşmesi, pire pazarı değil. Open Subtitles هذه مقابلة عمل وليست سوقاً للأغراض المستعمله
    Bunun gerçek bir iş olduğunu söyle ona, Eski Roma'da bir bit pazarı değil. Open Subtitles أخبريها أنّ هذا عمل فعلي، وليس سوقاً للبراغيث في روما القديمة.
    Gerçekten her vakada, fakir çiftçilere garantili bir pazar verildiğinde - "Bundan 300 metrik ton alacağız. TED تقريباً في كل الحالات، عندما تعطي المزارعين الفقراء سوقاً مضمون المكاسب -- لو قلت لهم، "سنشتري 300 طن من هذا.
    Ancak açık sadizm için gerçekten bir pazar yok. Open Subtitles لكن لا يوجد سوقاً للسادية المُتاحة حقاً
    Yepyeni bir pazar oluşturdular. Open Subtitles لقد أنشئوا سوقاً جديدة كلياً.
    -Yeni bir pazar olabilir. Open Subtitles سيكون هذا سوقاً جديداً
    Tatlım, burası bir hapishane, bit pazarı değil. Open Subtitles , هذا سجن يا عزيزتي ليس سوقاً
    Mangi pazarı'ndan daha büyük bir yer inşa edeceğim. Open Subtitles سَأَبْني سوقاً كبيراً
    Hayvan pazarı değildir. Open Subtitles وليس سوقاً للماشية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more