"سيستغرق وقت" - Translation from Arabic to Turkish

    • zaman alacak
        
    • sürecek
        
    • zaman alır
        
    • zaman alacaktır
        
    • sürer
        
    Düzenlemek zaman alacak ama çiftlik evinin gece klübü gibi görünmesini istiyorum! Open Subtitles الإعداد سيستغرق وقت طويل , لكن أريد هذة المزرعة تبدو كملهى ليلى
    Hayır. Size alışması gerek. Bu zaman alacak. Open Subtitles يجب أن تتعوّد عليك أولا إن ذلك سيستغرق وقت
    Kesmek ne kadar sürecek acaba? Open Subtitles كم سيستغرق وقت الإطاحة بها برأيكم يا ترى؟
    Bu daha ne kadar sürecek? Open Subtitles أصغي، هل هذا سيستغرق وقت أطول؟
    Hayır, bütün bu insanlara zorla iğne vurmak zaman alır. Open Subtitles سيستغرق وقت لإجبار أولئك الناس على الحقن
    Susuzluğunu tedavi edebileceğime eminim ama bu zaman alır. Open Subtitles اعتقد اني سأعالج ظمأه لكنه سيستغرق وقت
    Cuvee'nin sisteme nereden girdiğini bilmek istiyorsanız bu zaman alacaktır. Open Subtitles إذا تريد معرفة حيث كوفي مخروق، هو سيستغرق وقت.
    40 kat merdiven çok uzun sürer. - Evet, ama-- Open Subtitles النزول 40 طابقاً من الدرج سيستغرق وقت أطول
    Susuzluğunu tedavi edeceğine eminim, ama zaman alacak. Open Subtitles اعتقد اني سأعالج ظمأه لكنه سيستغرق وقت
    Kapıları kesmek çok zaman alacak. Open Subtitles القطع بالمشعل سيستغرق وقت طويل
    ama biraz zaman alacak. Open Subtitles لكن سيستغرق وقت
    Bu zaman alacak. Open Subtitles إن هذا سيستغرق وقت.
    Evet, ama zaman alacak. Open Subtitles أجل . ولكنه سيستغرق وقت
    Bu daha ne kadar sürecek? Open Subtitles أصغي، هل هذا سيستغرق وقت أطول؟
    Tanrım, bu çok uzun sürecek. Open Subtitles يارجل، هذا سيستغرق وقت طويل
    Ne kadar sürecek? Open Subtitles كم سيستغرق وقت حتى تأخذه؟
    Çok uzun sürecek mi? Open Subtitles هل هذا سيستغرق وقت طويل؟
    Logları kırıp, girişleri silebilirim ve onları bulunamaz gösterebilirim ama bu biraz zaman alır. Open Subtitles أنا يمكن أن أكسّر السجلات ويحذف المداخل. إجعله غير قابل للتقصّي. - لكنّه سيستغرق وقت صغير.
    Ya da çok zaman alır. Open Subtitles لربّما سيستغرق وقت
    Biliyorum doğru bir köpeği bulmak zaman alacaktır ama ben bu işin en iyi yolunun, hayatımıza devam etmek olacağını düşünüyorum. Open Subtitles أعلم أنه سيستغرق وقت لأختيار الكلب المناسب. و لكن أظن أن هذا سيكون. الطريقة الوحيدة لننسى.
    İyi iş çıkardın ama bu zaman alacaktır. Open Subtitles عملت بشكل جيد لكنه سيستغرق وقت
    Kurbanın kimliğini bulmak uzun sürer şimdi. Open Subtitles - أتعرفي، التعرف على الضحية سيستغرق وقت طويل جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more