- Her şey yoluna girecek. - Anne, yalnız başıma gidemem! | Open Subtitles | سيكون كل شيء على مايرام أمي , لا أستطيع أن أذهب بمفردي |
- Her şey yoluna girecek, tatlım. | Open Subtitles | ـ كل شي ء سيكون على ما يرام عزيزتي. ـ سيكون كل شيء على ما يرام. |
Her şeyi bir düzene soktuğumda Her şey yoluna girecek gibi geliyor. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر انه إذا نظمت جدولا زمنيا سيكون كل شيء بخير |
Birazcık bile değişebilseydi, Her şey yoluna girerdi. | Open Subtitles | ،لو تتغير فقط قليلا سيكون كل شيء على ما يرام |
Hadi bakalim, Jean-Paul iyi olacaksin. | Open Subtitles | ها أنت ذا يا (جون بول)، سيكون كل شيء على ما يرام |
Herşey yoluna girecek. | Open Subtitles | لا بأس يا عزيزتي سيكون كل شيء على ما يرام |
- Neyi, homoyu mu? Teşekkürler Santiago. Bu kadarı yeterli. | Open Subtitles | مثلي الجنس ؟ شكراً لك سانتياجو هذا سيكون كل شيء |
Birbirimizi seversek her şey düzelecek. | Open Subtitles | الآن بما اننا نحب بعضنا سيكون كل شيء على ما يرام |
- Her şey yoluna girecek. Gidelim. - Hayır, anlamıyorsunuz! | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام ، هيا بنا - أنت لا تفهم - |
- Hayatım, Her şey yoluna girecek. - Her şey iyi olacak, Bull. | Open Subtitles | حبيبتي، سيكون كل شيء بخير - الكل سيكون بخير، يا بول - |
- Her şey yoluna girecek. - Hayır, girmeyecek. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير كلا لن يكون بخير |
Merak etme, bebeğim. Her şey yoluna girecek artık. | Open Subtitles | لا تقلقي عزيزتي، سيكون كل شيء على ما يرام من الآن فصاعداً |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | لا بأس يا عزيزتي سيكون كل شيء على ما يرام |
Seni eve götürür götürmez Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام قريبا عندما نعود إلى المنزل |
Sakin ol. Her şey bir kaç gün içinde yoluna girecek. | Open Subtitles | يجب عليك أن تهدء, سيكون كل شيء على ما يرام في بضعىة أيام |
Danny, Danny, iyi olacaksin, tamam mi? | Open Subtitles | (داني)، (داني)، سيكون كل شيء بخير، حسناً ؟ |
Iyi olacaksin. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير. |
Ne kadar endişlensen bile Herşey yoluna girecek. | Open Subtitles | بقدر ما ترغبين بالقلق سيكون كل شيء على مايرام |
Herşey yoluna girecek. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير تكلمنا بالهاتف مع رودي الأب قليلا... |
Eğer bittiği zaman sana söylersem bu kadarı yeterli olur mu? | Open Subtitles | إذا أخبرتك سيكون كل شيء منتهي الا نستطيع أن نترك هذا الأمر الآن |
Sanırım motosikletçi sorunumuz var. her şey düzelecek. | Open Subtitles | أظن إننا نواجه بعض المشاكل بسبب قائدي الدراجات سيكون كل شيء علي ما يؤام |