"شريكي في" - Translation from Arabic to Turkish

    • partnerim
        
    • ortağımı
        
    • arkadaşımı
        
    • ortağım
        
    • Ev
        
    • oda arkadaşım
        
    Bayanlar baylar, alkışlarınızla... afedersiniz, dans partnerim gelmeyecek, lütfen bizi diskalifiye edin.. Open Subtitles سيداتي سادتي رحبوا بالسيد راج شريكي في الرقص لن يأتي أرجوك ألغينا
    partnerim Raj bu gün gelmedi de. Open Subtitles في الواقع شريكي في الرقص راج لم ياتي اليوم
    Münazara partnerim işini bıraktı. Open Subtitles أنا بالكاد أستمعُ الآن. شريكي في المناظرة إنسحب،
    Beni öldürmesine engel olmak için ortağımı başından vurmak zorunda kalana kadar. Open Subtitles حتّى تمّ إجباري لإطلاق النار على شريكي في رأسه مباشرة لأمنعه من قتلي
    Ama maalesef golf arkadaşımı daha yeni kaybettim. Open Subtitles لكن لسوء الحظ، فقدت شريكي في هذهِ اللعبة
    ortağım bir patlamada yaralanmıştı ve ben senden onun hayatını kurtarmanı istemiştim. Open Subtitles أُصيبَ شريكي في انفجار، و أتيتُ لأرى إن كنتَ تستطيع إنقاذ حياته.
    Sheldon'ın hâlâ dostumuz ve benim Ev arkadaşım oluğunu unutmayalım. Open Subtitles يجب أن نتذكر أن شيلدن لا يزال صديقنا و شريكي في السكن
    Dinle, ilk başta burada olman konusunda biraz düşmanca olduğumu biliyorum ama şimdi oda arkadaşım olmana seviniyorum. Open Subtitles اسمع.. أعرف أني كنت عادئية قليلا حيال تواجدك هنا في البداية لكن الآن، أنا سعيدة نوعا ما أنك شريكي في الحجرة
    Bu dizideki partnerim. Porno hakkında çok şey biliyor. Open Subtitles تيكي شريكي في هذه السلسلة الجديدة أنها يعرف الكثير عن الأفلام الإباحية
    Sahada partnerim olmana ihtiyacım yok. Hayatımda partnerim olmana ihtiyacım var. Open Subtitles لا أريدكَ شريكي في العمل الميداني أريدكَ كشريك حياتي
    Laboratuvar partnerim olduğun için çok mutluyum. Open Subtitles انا سعيد جدا انك شريكي في المختبر
    Benim prova partnerim.. Open Subtitles هذا هو تايلور , شريكي في التدريب
    Nasılsın dostum? Narkotikteki partnerim Pete Fitzhaven, eşi biraz önce aradı. Open Subtitles حسناً، شريكي في إدارة المخدرات (بيتي فيتزهيفن)، زوجته إتصلت، إسمها (سادي)
    Nano-optikte laboratuar partnerim. Open Subtitles إنّه شريكي في المختبر في حصة "بصريات النانو".
    Yalnızca ortağımı kontrol ediyorum. Open Subtitles ولكنَّني وددتُ بأن أتطمنَ على شريكي في العمل
    Önce ortağımı öylece ortada bıraktı. Şimdiyse beyaz saçlı ihtiyarı öldürmeni istiyor. Open Subtitles أولاً ترك شريكي في مهب الخطر، والآن سيجعلك آداة لتصحيح خطئه
    2009'da bir kredi kooperatifinde ortağımı vurmuştun. Open Subtitles نعم، ولكن في '09، كنت النار شريكي في اتحاد الائتمان.
    Doğru çünkü hücre arkadaşımı öldürmek istedim. Open Subtitles هذا صحيح، لأني أردت قتل شريكي في الزنزانة.
    Gel sana Ev arkadaşımı tanıştırayım. Open Subtitles تعال تعرّف على شريكي في الغرفة.
    - Ev arkadaşımı dövdün. Open Subtitles لقد إعتديتَ بالضرب على شريكي في السّكَن
    Şu anda benim ortağım, kötü planlar yapan birisi değil. Open Subtitles انه شريكي في الأعمال الآن و ليس عقلا مدبرا شريرا
    Sana bunları Ev arkadaşım olarak anlatıyorum, uzman doktor olarak değil. Open Subtitles سأتحدّث إليك الآن بصفتك شريكي في السكن لا المشرف عليّ
    Evet birinci sınıftaki oda arkadaşım, Greg... haftada dört beş kere dolabını düzenlerdi. Open Subtitles نعم ، شريكي في السنة الاولى ، جريج يعيد ترتيب حزانته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more