Eğer önemli bir duygu değilse, başlangıç olarak ağlamayı kesmelisin. | Open Subtitles | إذا لم يكن شعورا مهما إذا لا تبكي بالدرجة الأولى |
Bu belki de benim suçluluk hissim, fakat bu gece yapacak olduğum şey ve ödeyeceğim para için içimde nahoş bir duygu var. | Open Subtitles | ربما هذا لأحساسى الداخلى بالذنب, ولكن ينتابنى شعورا سيئا لأننى مُجبر على الذهاب لدفع هذه الرشوة الليلة |
Tamam, yanlış karardı. Fakat onun hakkında çok tuhaf bir his duyuyorum. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كان قرار سيئا لكنى احمل له شعورا غريبا |
Diğeri inanılmaz bir suçluluk duygusu. | TED | وكان الاحساس الآخر هو شعورا غير معقول بالذنب. |
Bu bana sanki farklı, harika bir sırrım varmış gibi hissettirdi. | Open Subtitles | مما يعطيني شعورا بأنني رائع ، رائع سرية حصلت. |
# Biz kötü olmayı seviyoruz # # Çünkü iyi hissettiriyor # | Open Subtitles | نعشق كوننا طائشين لأن ذلك يبعث فينا شعورا طيبا |
Bugünlerde eylem uzak bir yer ve zamanda gerçekleşiyor, bu izleyiciye, gerçekleşenden kopuk olduğu hissini, bir ayrılık hissi veriyor. | TED | واليوم، تجري هذه الأمور في زمن وأماكن متباعدة، مما يقدم للمشاهد إحساسا بالابتعاد عما يحدث، و شعورا بالانفصال. |
Yakınında dağ veya ağaç olmayan geniş bir araziyi gözlemlemek tarifi olmayan tuhaf bir duyguydu. | Open Subtitles | كان شعورا غريبا القاء نظرة على مكان فسيح حيث لا وجود لجبال أو أشجار في الطريق |
Her şey mutlulukla dolu. Erken bir sabahı hissetmek istiyorum. | Open Subtitles | كل شئ ملئ بالحياة وبالسعادة اريد شعورا بالصباح الباكر |
"Güzel konuşuyorsun ama benim kadınlığım yok." demiş. | Open Subtitles | يبدو ذلك جيدا ً "بوبي"، و لكنني لا أملك شعورا ً |
Böyle dememeliydin. Bu duygu eksikliğini gösterir. | Open Subtitles | ما كان عليك أن تقولي هذا هذا يظهر شعورا بالضعف |
İçimde kalmış pek çok duygu var. | Open Subtitles | لدى مليون شعورا مختلفا لا يزالون بداخلى |
İçimde kalmış pek çok duygu var. | Open Subtitles | لدى مليون شعورا مختلفا لا يزالون بداخلى |
Elini üzerinde gezdirmen bile ne güzel bir duygu. | Open Subtitles | تمنح شعورا جيدا فقط بتمرير يدك فوقها |
Fakat onun hakkında çok tuhaf bir his duyuyorum. - Onu daha önce gördüm ve-- | Open Subtitles | حسنا ، لقد كان قرار سيئا لكنى احمل له شعورا غريبا |
Hemen keyif veren ve özgür kılan bir his değildi. | Open Subtitles | لم يكن ذلك شعورا آنيا بالسعادة أو التحرر |
Vietcong bizde bir xa duygusu yerleştirdi vatana hizmet ülkeye hizmet. | Open Subtitles | الفيتكونغ المتأصلة يظنوا فينا شعورا واجب الارض واجب البلد |
Teşekkürler, sahalara geri dönmek güzel hissettirdi. | Open Subtitles | شكرا. لقد كان شعورا جيدا جدا عودتي إلى هناك, تعلم |
"Çok güzel, çok özgür, çok gerçek hissettiriyor." | Open Subtitles | هذا يمنح شعورا جيدا جدا حرية كبيرة,شعور صحيح جدا |
Yine de birisinin buraya girmiş olduğu hissini üzerimden atamıyorum. Bu hafta üç gece oldu. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنني أن أتجنب شعورا أن شخصا كان هنا |
Çok yabancı, çok derin bir duyguydu. | Open Subtitles | كان شعورا غير مألوف، وبالغ القوة |
Bunu kendini daha iyi hissetmek için yapıyorsun. | Open Subtitles | اتريدين ان تفعلى هذا وتشعرين شعورا حسنا حقا ؟ |
"Güzel konuşuyorsun ama benim kadınlığım yok." demiş. | Open Subtitles | ،"يبدو ذلك جيدا ً "بوبى و لكننى لا أملك شعورا ً |