Önce iş bulacaksın. Bir ev bulacaksın. Ben de sana yardım edeceğim. | Open Subtitles | ستحصلين على عمل و شقة و حتى ذلك الوقت يمكنك البقاء معنا |
Peki,bir Londra dairesinde oturmak o kadar da kötü olmaz heralde. | Open Subtitles | أعتقد أن المعيشة في شقة بلندن لن تكون بذاك السوء هاه؟ |
Tipik bir New York kenti dairesi penceresinde haftada yaklaşık bir salata yetiştirebildik. | TED | في الواقع استطعنا أن نزرع السلطة في أسبوع بما يتطابق مع نافذة شقة مدينة نيويورك. |
Peki merdivenlerden çıkarken ikinci katta kapısı açık bir dairede, iki boyacıyı ya da en az bir, fark etmiş miydiniz? | Open Subtitles | عندما كنت تصعد الدرج, هل لاحظت أن هناك شقة بابها مفتوح في الدور الثاني, ألم ترى عمالا كانو يدهنون هناك؟ |
Eminim o kadının dairesine giren biri, bir sürü şey öğrenebilir. | Open Subtitles | أثق من أنه يمكن تعلّم الكثير من دخول شقة تلك المرأة |
Northcliff'lerin evine girip kasetleri çaldıysa sonra onları ifşa etmeyi planlamıştır. | Open Subtitles | لو أنها أقتحمت شقة الزوجين لسرقة الأشرطة إذاً هي تخطط لفضحهم |
Bir kasaba evi mi istersiniz? Yoksa kendi apartman dairenizi mi? | Open Subtitles | أتريدينها أنت تكون كمحل الاستقبال الخاص بك أم شقة خاصة؟ |
Yaşamını sürdürebilmek için bir dadı tutarsın daha büyük bir daireye geçersin. | Open Subtitles | يمكنكِ توظيف مربية للطفل يمكنكِ شراء شقة أكبر، يمكنكِ تأمين معيشة جيدة |
dairesini, deposunu ve bulduğumuz her şeyi boşalttık ve buraya getirdik. | Open Subtitles | لكي يساعدوا في التعقب لقد أفرغنا شقة المراسلة وخزانة تخزينها العامة |
Sana bir ev bulmak istiyoruz bütün doğum sürecinde orada güvende olursun. | Open Subtitles | سنعثر لكِ على شقة, و ستكونين آمنة هناك للمدة الكاملة من حملكِ. |
Eşyalarını koyacak bir yerle burası kusursuz bir ev olur, değil mi? | Open Subtitles | مكان لترقد فيه و غطاء و هذا سيجعل المكان شقة مثالية,اليس كذلك؟ |
Bunu kardeşimin dairesinde buldum, ama ona ait olduğunu zannetmiyorum. | Open Subtitles | وجدت هذه في شقة اختي لكن لا اعتقد انها تخصها |
Son taramaya göre, binanın 6 katında ve 112 dairesinde 215 kişi var. | Open Subtitles | آخر مسح يُظهر 215 شخصاً فى المبنى منتشرين فى 6 طوابق و112 شقة |
Harlem'de, bir kaç kişiyle ortaklaşa kaldığım apartman dairesi dökülüyordu. | TED | و هناك عشت في شقة في بناء متهاو في هارلم مع شركاء سكن |
dairesi oldukça dar ve tren yoluna yaklaşık bir metre uzaklıktaydı. | TED | وهي شقة غير مرتبة وصغيرة جداً وتبعد بضعة أمتار فقط عن سكة الحديد. |
En güzel dairede paşalar gibi yaşıyor. | Open Subtitles | لقد قام بتثبيت نفسه مثل الباشا فى أجمل شقة |
Gerçekten boş bir dairede, yere oturmuş peynir yiyip su içen bir Amerikalının ilginç olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | تعتقد حقاً إن جلوس أمريكى على أرضية شقة فارغة يأكلالجبنويشربماء , شئ مثير ؟ |
İki adam zorla karşı komşumun dairesine girdi ve galiba onlardan birini tanıdım. | Open Subtitles | لقد قام رجلين بإقتحام شقة جاري الواقعة قبلة شقتي أعتقد أنني أميز أحدهم |
Arabama atladık ve Rooh'un evine gittik. | TED | قفزنا إلى عربتي وقدنا تجاه شقة أهل روح. |
Annenlerin evi, bizim ev, kardeşinin evi, pizzacıdaki lanet tuvalet. | Open Subtitles | فى منزل والديك وفى منزل والداى وفى شقة أختك والمرحاض فى مطعم البيتزا. |
Satın alıp, daireye dönüştürmek istediği bir Çin Lokantası'nın resmini yolladı az önce. | Open Subtitles | انه أرسل لي صورة لمطعم صيني مهجور انه يريد شرائه وتحويله الى شقة |
Pekâlâ, ben bir mühendisim aletlerimi, yedek parçaları, bu tür şeyleri saklamak için bir apartman dairesini depo olarak kullanırım. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، أنا مهندسة لذا أنا أستخدم شقة للتخزين أدوات ، أجزاء فائضة ، هذا النوع من الأشياء |
Paramı kazanıyorum, kendime ait bir dairem var yalnız başıma içiyorum. | Open Subtitles | أنا أكسب المال بنفسي وأنا أملك شقة خاصة بي أشرب لوحدي. |
Noelle, biliyor musun... tam olarak Elliott D'Souza'nın dairesinin altındasın? | Open Subtitles | نويل ، هل عرفت انك تحت شقة دي سوزا مباشرة؟ |
Bana borcunu eşyalarımı Troy ve Abed'in evinden taşımama yardım ederek ödeyebilirsin. | Open Subtitles | تستطيع ان تدفع لى لاحقآ بمساعدتى لارجاع اشياء من شقة تروى وعابد |
apartmanda yaşayan bir arkadaşım... daha önceki kiracının... intihar ettiğini söyledi. | Open Subtitles | هناك صديق لي كان يعيش في شقة إنتحر فيها مستأجر سابق |
Sevgili genç bayanlar, paranızla New York'ta bulabileceğiniz en iyi yer burası. | Open Subtitles | أيتها الشابتان، هذه أفضل شقة يمكنكما الحصول عليها مقابل مالكما في "نيويورك" |
O ise duş almaya bayılır. Daha önce su sistemi bozuk diye dairesinden vazgeçen birisini duymadım. | Open Subtitles | لم أسمع بأحد ما يرفض شقة بسبب ضعف المياه |