"شيء أريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • istediğim bir
        
    • istediğim birşey
        
    • gereken birşey
        
    • isteyeceğim şey
        
    • istediğim şeyler
        
    • konuşmayı istemeyeceğim
        
    • gereken bir
        
    Partiye gitmeden önce seninle konuşmak istediğim bir şey var. Open Subtitles شيلدن هناك شيء أريد أن نتحدث قبل أن نذهب للحفلة
    Uğradığımı söyleyip ona söylemek istediğim bir şey olduğunu söyler misin? Open Subtitles أيمكن أن تخبريها اني اتيت وان لدي شيء أريد أخبارها به؟
    Sana göstermek istediğim birşey var. Arabaya bin. Open Subtitles لدي شيء أريد أن أريك إياه إدخل إلى السيارة
    Programı kapatmadan önce sana söylemek istediğim birşey var. Open Subtitles قبل ذلك، قبل أن نختم البرنامج، هناك فقط شيء أريد قوله إليك
    Beyler, korkarım ayrıca söylemem gereken birşey var. Open Subtitles أنا خائف بأن هناك شيء أريد أريد الإعتراف به
    Karı koca arasına girmek en son isteyeceğim şey ama görünen o ki, yaşadığınız yeri değiştirmek ikimiz için de çözüm olabilir. Open Subtitles الآن، آخر شيء أريد التدخّل فيه شؤون الرجال العائليّة لكن يبدو أنّ تغيير محلّ إقامتك ربّما سيكون حلّاً لكلينا
    Benim de içimden atmak istediğim şeyler var. Open Subtitles حسنا ، لديّ شيء أريد أن أزيحه عن صدري أيضا
    Bu gece hiç üzerine konuşmayı istemeyeceğim bir şey olduğu kesin. Open Subtitles لا شيء أريد شيئًا يشغل وقتي الليلة
    Şimdi herşey bittiğine göre sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles بما أن كل شيء إنتهى الآن، هناك شيء أريد إخبارك به.
    Merhaba, seksi bayan. Sana çok, ama çok söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles للإدمان الكحوليّ مرحباً أيتها السيدة المثيرة هنالك شيء أريد حقاً حقاً قوله لكِ
    Birazını kira ve doğalgaza harcadım ama kalanıyla yapmak istediğim bir şey var. Open Subtitles لقد أبقيت بعضها من أجل الغاز والإيجار لكن هنالك شيء أريد فعله بالبقية
    İzinsiz girdiğim için beni affedin Profesör, ama samırım sizde istediğim bir şey var. Open Subtitles اغفر الاقتحام، أستاذ، ولكن أعتقد أن لديك شيء أريد.
    Sana söylemek istediğim birşey var. Open Subtitles لدي شيء أريد ان اقوله لك حسناً..
    O geceden geri kalan ve unutmak istediğim birşey. Open Subtitles بقيّة تلك الليلة هو شيء أريد نسيانه
    Seninle konuşmak istediğim birşey var. Open Subtitles لقد عدت. هناك شيء أريد التكلم عنه.
    Bu arada, seninle konuşmam gereken birşey var. Open Subtitles في الوقت الحال هناك شيء أريد أن أتحدث معكِ بشأنه
    Suzaku'ya söylemem gereken birşey var. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أخبر سوزاكو به
    Çünkü hayatımda en son isteyeceğim şey önünü kesmek, biliyor muydun? Open Subtitles لأن آخر شيء أريد أن أفعله في حياتي أنه يعيقك, تعلمين لماذا؟
    Son isteyeceğim şey bu dostluğa zarar vermektir. Open Subtitles وآخر شيء أريد القيام به هو إفساد هذه الصداقة.
    Lordum aslında size söylemek istediğim şeyler vardı. Open Subtitles سيدي، هناك شيء أريد أن أقوله.
    Bu sefer duymak istediğim şeyler söylersin. Open Subtitles وتقولى شيء أريد أن أسمعه
    Bu gece hiç üzerine konuşmayı istemeyeceğim bir şey olduğu kesin. Open Subtitles لا شيء أريد شيئًا يشغل وقتي الليلة
    Ölümünü çabuklaştırma. Sana sormam gereken bir şey var. Open Subtitles لا تستعجل الموت فلذي شيء أريد أن أسالك عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more