"صيني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çince
        
    • Çinliyim
        
    • Çinliler
        
    • Çinlinin
        
    • Çinli
        
    • Çin'
        
    • Çinlileri
        
    • Çinlilerin
        
    • Asya
        
    • Oolong
        
    • Çinliyi
        
    • Çinliydi
        
    Bakayım! Çince yazı falan mı var? Open Subtitles دعني أرى ما هو يبدو كرمز صيني أو شيء كهذا
    Monroe'yu buluyoruz ve tavşan kelimesi için vücuduna Çince karakter kazınmış mı bakıyoruz-- Open Subtitles و نرى هل عنده رمز صيني للأرنب محفور على بطنه
    Seni suçlamıyorum. Ben Çinliyim ve ben bile ona inanmak istemem. Ama o gerçek. Open Subtitles أنا لا ألومك، أنا صيني ولا أريد حتى أن أصدق ذلك لكنه حقيقي
    Uğursuz Çinliler, küçük ve sarı tanrılar, tehdit mektupları... Open Subtitles صيني شرير , آلهة صغيرة صفراء و رسائل تهديد
    Pacquette, o tribündeki her Çinlinin dosyasını istiyorum. Open Subtitles أريد ملفاً كاملاً عن كل صيني كان موجوداً هناك هيا تحركوا
    Fark etmediyseniz... o da kahrolası çekik gözlü bir Çinli. Open Subtitles وفي حال أنك لم تلاحظ فهو صيني وغد بارز العينين
    Şimdiye kadar yediğim en iyi Çin yemeği. Her gün yiyebilirim. Open Subtitles إنه أفضل طعام صيني تناولته في حياتي يمكنني تناوله كل يوم
    O kadar uyarmama rağmen mühimmatı üzerinde Çince işaretler olan kutularda getirmişler. Open Subtitles ثم أتوا بالذخيرة في صناديق ذات صنع صيني بعد أن حذرناهم.
    Bu petabyte ile ilgili, şimdiye kadar, dünya çağında televizyonlar. Rusça, Çince, Japonca, Irak dili, El Cezire, BBC, CNN, ABC, CBS, NBC -- günde 24 saat. TED انه حوالي بيدو بايت , نوعا ما تلفزيون عالمي روسي, صيني, ياباني, عراقي, الجزيرة, BBC, CNN, ABC, CBS, NBC 24 ساعة يومياً
    O Çinli, sen Çinlisin, Çince konuşuyor. Open Subtitles هو صيني و انت صيني و يتحدث الصينيه
    Elbette ki film İngilizce olacak, Çince değil. Open Subtitles اكيد سنشاهد فيلم انجليزي ليس صيني
    Beni buraya Çinliyim diye gönderdiniz. Open Subtitles أنتم يا رجال أرسلتموني إلى هنا لأنني صيني
    Ben Çinliyim, Japonlara hizmet etmek istemiyorum. Open Subtitles أنا صيني, لا أريد خدمة اليابانيين.
    Ben Çinliyim, köklerime geri dönmem lazım. Open Subtitles أنا صيني , ويجب أن أعود إلى جذوري
    Farklı olan insanların, siyahların Çinliler'in ya da belki bir kaç kilo vermek isteyenlerin kendilerini daha iyi hissetmeleri. Open Subtitles أو أسوداً أو صيني أو من هو ربما يحتاج .إلى أن يفقد بعض الوزن
    Parası azdır ve demiryolunda çalışan Çinliler gibi çalıştırırlar. Open Subtitles سيدفعون لك مال وسيوظفونك مثل صيني على سكة الحديد, ولكنها وظيفة.
    Polis 23 yaşındali bir Çinlinin bu cinayetlere bağlı olarak tutuklandığını bildirdi. Open Subtitles لقد امسكت الشرطة على رجل صيني بالغ من العمر 23 عام
    Duyduğum en kötü Chopsticks. Üç milyar Çinlinin çatalla yemesini sağlayacak kadar kötü. Open Subtitles ذلك قد يجعل ثلاثة بلايين صيني . يحولون إلى الشوكة
    Belki emin olmak için fazla erken, fakat sanırım katilimiz Çinli. Open Subtitles ربما من المبكر تأكيد هذا و لكنني أظن أن القاتل صيني
    Gazetelerden biri bizim mahalledeki bir Çin lokantasında çalıştığını yazmıştı. Open Subtitles أحد الجرائد قالت أنها كانت تعمل في مطعم صيني بالبلدة
    İşte yardımcınızın kişisel eşyaları, ve bunlar... sizin kahramanınızın başka Çinlileri öldürdüğünün resimleri... Open Subtitles هذه أمتعته الشخصية مساعدك، هنا.. هذه بعض صور بطلكم مما أسفر عن مقتل صيني آخر..
    Çinlilerin VIP tribünü. Cinayet alanının hemen yakınında Zehir Çin zehiriydi. Open Subtitles الصينيون يجلسون في منطقة القتل السم كان صيني
    En son ne zaman yirmili yaşlarında bir çocuğun bileğine Asya alfabesinden bir harfi dövme olarak yaptırdığını hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أذكر آخر مرة رأيت فتى بالعشرينيات يضع وشماً بحرف صيني على ذراعه
    - Güzel bir Oolong çayı içmeyeli epey zaman oldu. Open Subtitles مرّ وقت طويل منذ تناولى كوب شاي صيني جيد
    Şimdi vahşi batıda değilsiniz. - Bir Çinliyi Kızılderili gibi vuramazsınız. Open Subtitles لا يمكنك اطلاق النار على صيني مثل الهنود الحمر
    Kesinlikle bir Çinliydi. Open Subtitles لقد تحدث بلهجة جيّدة إنه صيني بالتأكيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more