"طردي من" - Translation from Arabic to Turkish

    • kovuldum
        
    • atıldım
        
    • beni attığınız
        
    • kovulmama
        
    Ben de yardım komitesinden kovuldum. Open Subtitles وقد تسبّب في طردي من لجنة الأعمال الخيرية
    Ben de yardım komitesinden kovuldum. Open Subtitles وقد تسبّب في طردي من لجنة الأعمال الخيرية
    Hatta bir iki hafta önce bir hastaneden kovuldum. Open Subtitles في الواقع,لقد تم طردي من واحدة قبل عدة أسابيع
    Birçok liseden birden çok kez atıldım. TED لقد تم طردي من عدة مدارس ثانوية في العديد من المرات.
    - Takımdan atıldım, değil mi? Open Subtitles لقد تمَّ طردي من الفريق لتوّي ، أليس كذلك ؟
    Bay Bank, otelinizden beni attığınız için size teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles سيد بانك أود أن أشكرك على طردي من فندقك
    Bay Bank, otelinizden beni attığınız için size teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles سيد بانك أود أن أشكرك على طردي من فندقك
    Son işimden kovulmama neden oldu. Open Subtitles تسببت في طردي من آخر عمل
    kovuldum. Yetmez mi? Open Subtitles أتعلم لقد تم طردي من المدرسة، ألا يكفي هذا؟
    İşten kovuldum ve şimdi ailem benim berbat biri olduğumu düşünüyor ve güven fonumu kesti. Open Subtitles لقد تم طردي من عملي ووالديّ يعتقدانِ أني محطمة لذلك أوقفا تمويلي بالنقود.
    Gucci'deki işi alamadım ve Ralph Lauren'dan kovuldum. Open Subtitles لم أحصل على العمل في "جوكسي" وتم طردي من "رالف لورين"
    "Funky Time"dan kovuldum. Open Subtitles لقد تم طردي من برنامجي وقت المرح
    Bu züppe yüzünden kovuldum. Open Subtitles بسببه لقد تم طردي من فريق الرقص
    Annem, babam ve abim öldürüldü, ve köyümden atıldım. Open Subtitles أبوايّ واشقائي قتلوا جميعا و تم طردي من قريتي
    Şimdi tek bir şey söylüyorum harfi harfine, şaka gibi bir şey ama ben ligden atıldım. Open Subtitles الان انا قلتُ شيئاً واحداً وانا اعنيّ حرفياً امراً واحداً كنكتة وتم طردي من البطولة
    Hayır ben bi çok okuldan atıldım ...bundan da atılırsam biterim Open Subtitles لا حقاً . لقد تم طردي من العديد من المدارس واذا طردت من هذه المدرسة فأنا ميته
    Yemek alacak param yok, kalmak için gittiğim her yerden atıldım. Open Subtitles . لا أملك النقود ، و لقد تم طردي من مكان عيشي
    Buradan kovulmama mı sebep olmak istiyorsun? Open Subtitles إيفا! هل تحاول طردي من هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more