"ظنت أنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu düşündü
        
    • olduğunu düşündüğü
        
    • düşünüyordu
        
    • sandı
        
    • düşünmüş
        
    Yani o, kadının yüzünü hırpaladı çünkü onun bir maske olduğunu düşündü. Open Subtitles إذاً عملت على تشويه وجه امرأة لأنها ظنت أنه كان قناعاً.
    Karım kendime bir hobi bulmamın önemli olduğunu düşündü. Open Subtitles زوجتي ظنت أنه من الأفضل لو كانت عندي هواية
    Kızım, yani halan Kate doğru olduğunu düşündüğü şeyi yaparken öldü. Open Subtitles وإبنتي ، حسناً ، عمتك "كايت" ماتت وهى تفعل ما ظنت أنه الصحيح
    - Doğru olduğunu düşündüğü şeyi yaptı. Open Subtitles لقد قامت بما ظنت أنه الصواب
    İyi evet. Bilirsin. Biliyor musun, bunun için sağlıklı olacağını düşünüyordu. Open Subtitles حسناً, نعم , أنت تعلم لقد ظنت أنه سيكون صحياً لك ولنا
    Jeannie'nin, kazanın annemin suçu olmadığını söyleyip onu suçluluk duygusundan kurtarmak için geri geldiğini düşünüyordu. Open Subtitles ظنت أنه "جيني" عادت لتخبرها أن الحادثة لم تكن غلطتها، تخلي مسئوليتها منها.
    Bilardo odasında bizi dinliyordu. Silah sesini duydu ve öldüğünü sandı. Open Subtitles كانت تستمع إلينا ، و سمعت الطلق الناري و ظنت أنه قد مات
    Babam, annemin gösterişçi,atıp-tutan bir tip olduğunu düşünmüş, ve annem de babamın kendine aşık bir tip olduğunu. Open Subtitles لقد ظن أنها متغطرسة و ظنت أنه راضي عن نفسه بكثير من المبالغة
    Driscoll yeterince yakın olduğunu düşündü. Open Subtitles دريسكول ظنت أنه توقيت متقارب
    Driscoll yeterince yakın olduğunu düşündü. Open Subtitles دريسكول ظنت أنه توقيت متقارب
    En iyisinin bu olduğunu düşündü, ben de onayladım. Open Subtitles ظنت أنه الحل الأفضل فوافقت
    Maeby, şimdiye dek yaptığı her şeyin çok sıradan olduğunu düşündü... Open Subtitles و فعلت (مايبي) الشيء الذي ظنت أنه سخيف
    Annem doğru olduğunu düşündüğü şeyi yaptı. Open Subtitles أمي فعلت ما ظنت أنه صحيح
    Sanırım başka bir kadınla kaçtığını düşünüyordu. Open Subtitles أعتقد أنها ظنت أنه هرب مع امرأة أخرى
    Adamın, kendi içini görebildiğini düşünüyordu. Open Subtitles ظنت أنه قد يراها حقاً
    Bir an onun, yanından taşınacağını söyleyeceğini sandı. Open Subtitles نعم ، لقد ظنت أنه يريد اخبارها بانتقاله من البيت
    Belli ki annem aramızda bir elektriklenme falan olabileceğini düşünmüş fakat üzgünüm. Open Subtitles من الواضح أن أمي ظنت أنه قد يكون هناك نوع من التواصل أو شيئا ما هنا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more