| Bu sana kalmış, Dr.Torres. Kararları sen veriyorsun. | Open Subtitles | الأمر عائدٌ لك، د.توريس أنتِ تنفّذين فكرتك بنفسك |
| Ne kadar yukarı çıkmak istediğiniz size kalmış. | Open Subtitles | يا رجال، إلى أيّ مدى تصلون، هذا عائدٌ إليكم |
| Ama onu alıp almamak sana kalmış. | Open Subtitles | لكن سواء تناولتَه أم لا فهذا عائدٌ إليكَ |
| Vahşi yaşamı şehre davet edip etmemek ve bunun nasıl yapılacağı bize bağlı. | Open Subtitles | كيف و هل يجب أن ندعوا الحياة البريّة .. هذا أمر عائدٌ إلينا |
| Bu sana bağlı. Ben sana kişisel bir şey söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | إنه عائدٌ إليك، هل يمكنني أنا اخبارك بشيء شخصي؟ |
| Geri dönüyorum, Dale. | Open Subtitles | أنا عائدٌ يا ديل |
| Ya bizimle gelin ya da burada kalın. Takdiri size kalmış. | Open Subtitles | إما ان تأتيا معنا او تبقيا هنا الأمرُ عائدٌ إليكما |
| Bak çocuğa söyleyip söylememek sana kalmış. | Open Subtitles | اسمعى، ما تخبرينه للولد هو أمر عائدٌ إليك |
| Resmi hikaye kısmı sana kalmış ama mecbur kalırsam seni bu dosya ile ömrünün sonuna dek bir mahkemeden öteki mahkemeye koştururum. | Open Subtitles | ما هي القصّة الرسمية، ذلك عائدٌ لك، لكن سأستعمل هذا لإقحامك في استجواب وراء استجواب لبقيّة حياتك، إذا تطلّب الأمر. |
| Şimdi ,ya bu kapıdan çıkıp gitmenize izin veririm ya da üstünüze kapatıp giderim... size kalmış. | Open Subtitles | بوسعك الخروج من ذاك الباب أو بوسعي أن أغلقه وأتركك هنا الأمر عائدٌ إليك. |
| Söylediklerimi ne kadar ciddiye alacağınız sizlere kalmış, sayın jüri üyeleri. | Open Subtitles | الأمر عائدٌ لكم، يا هيئة المحلفين بمدى جديتكم في أخذ هذه القضية |
| Ama kararında bir hata olup olmadığını soruyorsanız orası size kalmış. | Open Subtitles | والآنً, إن كنتم تتسائلونَ ما إن كان هنالكَـ خطأٌ في قرارهِ فالحكمُ عائدٌ لكم |
| Gücünü arttırabilirsin de arttırmaya bilirsin de sana kalmış. - Biz sadece en iyisini umuyoruz. | Open Subtitles | باستطاعتكإمّاالتقدمأوالتراجع، هذا عائدٌ إليكَ ، سنأمل الأفضل فقط. |
| Tatlım, söyle ya da söyleme, bu tamamen sana bağlı. | Open Subtitles | عزيزي، سواء أخبرته أم لم تخبره ذلك عائدٌ لك |
| Ona yardım edebilecek tek kişisin. Her şey sana bağlı. | Open Subtitles | وأنتِ الوحيدة التي يمكنها أن تساعدها الأمر عائدٌ لكِ |
| Ama biliyorsun, bu tamamen sana bağlı. | Open Subtitles | لكن، تعلمين أن الامر بالنهاية عائدٌ لكما |
| Liderliğini kaybetmeni istemeyiz, ama bu sana bağlı, bize değil. | Open Subtitles | نحن لا نريدكم أن تخسروا قيادة المجلس، لكن هذا الأمر عائدٌ لكم، لا لنا |
| Geleceklerinin gerçek olduğunu düşünüyorlar, hala sana bağlı olduğunu bilmiyorlar. | Open Subtitles | يعتقدون أنّ هذا هو مستقبلهم الحتمي لا يعلمون أنّ القرار عائدٌ إليك |
| Eve dönüyorum. Gerçek evime. | Open Subtitles | أنا عائدٌ لمنزلي الحقيقي |
| Cesedi Amerikanlar alıyor, ben yatmaya gidiyorum. | Open Subtitles | حُلفائنا يهمّون بأخذ الجثة و أنا عائدٌ للنوم |
| Onun kiminle sikişip kiminle sikişmediği seni ilgilendirmez çünkü onun bedeni, onun kararı. | Open Subtitles | ليس من شأنك من تضاجع أو من لا تضاجع لأن الأمر عائدٌ لها |