bekar bir baba olmaya karar verdiğim için endişelendiğini biliyorum. | Open Subtitles | اعرف انك كنت قلقة من قراري ان اصبح أبا عازبا |
Sanırım gereğinden çok bekar kaldım ben. | Open Subtitles | أعتقد اننى بقيت عازبا لفترة اطول مما ينبغى |
bekar ve böyle bir iş arıyorum! | Open Subtitles | أنا مازلت عازبا أبحث عن عمل لأحقق هذه الأحلام |
Bence en iyi arkadaşım Happy hayatı boyunca bekâr kalacaktır. | Open Subtitles | اعتقد ان صديقى الحميم هابى سيبقى عازبا طوال حياته |
Bütün hayatı boyunca sessiz sakin bir bekarmış, köydeki herkes onu severmiş. | Open Subtitles | لطيف ، ظل عازبا طوال حياته . لطيف مع كل شخص فى القرية . |
Hayatın boyunca bekar bir erkek olarak mı kalmayı planlıyorsun Jesse James? | Open Subtitles | هل تنوي أن تبقي عازبا طوال حياتك, جيسي جايمز؟ |
Böylece bekar olduğum için kafamı ütülemezler. | Open Subtitles | فهم سوف ينسون أمر إزعاجي لكوني عازبا هل ستخبرهم أننا لا ننام مع بعض؟ |
Her an bekar kalabilirim. | Open Subtitles | يحتمل أن أكون عازبا أي يوم الآن. |
...bunca zaman bekar kalmayı nasıl başardı? | Open Subtitles | ...... نعم تمكن من البقاء عازبا تلك الفترة الطويلة ؟ |
Umarım bu kadar zamandır kendini benim için bekar tutmamışsındır! | Open Subtitles | أرجو أنك لم تبق عازبا طوالهذهالفترةعلى حسابي! |
"Hem cazibeli hem yakışıklısınız, nasıl bekar kaldınız ki?" | Open Subtitles | " أنك حقاً ساحر ووسيم " كيف مازلت عازبا ؟ |
bekar ölmek istemiyorum! | Open Subtitles | ياسيدي لا أريد ان أموت عازبا |
Benimki 55 yasinda, hala bekar. | Open Subtitles | أنا ابني في 55 و ما زال عازبا |
♪ Yalnız, bekar yaşamımda | Open Subtitles | #لأسمي نفسي عازبا# |
Çünkü Jack, ben Bay bekâr değilim. | Open Subtitles | لإني ياجاك لست عازبا انا اعمل بجد |
Durumunun yeniden bekâr göründüğünü fark etmiştim. Bir kere daha. | Open Subtitles | لم اكن اتوقع ان تكون متطلعا لتكون عازبا مرة اخرى , يالها من طريقة للمضي قدما ! |
Yoksa oğlum Tinku bekâr kalacak! | Open Subtitles | والا بقى ابنى تينكو عازبا ... |
Dinle, Tommy'nin çocuğu yok, bekarmış. | Open Subtitles | أسمعي. (تومي) لم يكن لديه أولاد كان عازبا . |