Bu takma ismi. Son On iki yılda beş koruyucu ailenin yanında kalmış. | Open Subtitles | اسم مستعار، عاشت في خمسة منازل رعاية على مدى الاثني عشر عاماً الماضية |
On üç yıldır kıtlıklar hepinize keder getirdi. | Open Subtitles | لثلاثة عشر عاماً ، كانت المجاعة قد سببت الكثير من الألم لجميعكم.. |
Görüyorsunuz On beş yıl önce bir kanalizasyonda yeşil bir Koloidal jel ile temas ettiniz ki sizi şu anki durumunuza döndürdü. | Open Subtitles | قبل خمسة عشر عاماً لمستم راسباً أخضر غروي في أحد المجارير وقد حولكم إلى وضعكم الحالي |
Altı On yıllık bir ihtiyar, bir düzine yıl önce gebermiş..." | Open Subtitles | تكبره بستّ عقود,كانت قد ماتتْ منذ بضعة عشر عاماً |
O mektubu yazan 14 yaşındaki çocuk nerede? | TED | أين ذلك الطفل ذو الأربعة عشر عاماً الذي كتب تلك الرسالة؟ |
On beş yıl önce, bir an için Kevin benim dünyadaki en özel insan olduğumu hissetmemi sağlamıştı. | Open Subtitles | منذ خمسة عشر عاماً و للحظة قصيرة جعلني أشعر أنني أكثر سكان الأرض تميزاً |
Biz On iki senedir buradayız, bütün aile alıştı. | Open Subtitles | ،لقد مضى اثنيّ عشر عاماً و كلُّ العائلة اعتادت الأمر |
Bu On beş senede, örnek aldığım insan oldun, ama en önemlisi arkadaşım oldun. | Open Subtitles | كنت قدوتي على مدى خمسة عشر عاماً لكن فوق هذا كله كنت صديقتي |
Şunu demeye çalışıyorum, bu doğru değil, kız daha On altı yaşında. | Open Subtitles | أعني أن هذا خطأ فعمرها ستة عشر عاماً فقط |
On beslik bir cankurtaran, bir suru profesyonel tenisci olacak. | Open Subtitles | أتحدّث عن منقذ في السباحة عمرُهُ خمسة عشر عاماً أتحدث عن مجموعة من محترفي التنس |
On iki yıl, sekiz ay ve dokuz gün. | Open Subtitles | إثنا عشر عاماً ، وتسعة أشهر ، وعشرة أيام |
O kaçığa On iki yılımı verdim ve bir avuç barbarın önünde beni alay konusu etti. | Open Subtitles | ضيعت اثنا عشر عاماً على ذلك الأحمق في النهاية جعلني أضحوكة أمام حشد من البربر. |
O kaçığa On iki yılımı verdim ve bir avuç barbarın önünde beni alay konusu etti. | Open Subtitles | ضيعت اثنا عشر عاماً على ذلك الأحمق في النهاية جعلني أضحوكة أمام حشد من البربر. |
Çünkü onunla bir çocuğumuz bir hayatımız, On dört yıllık geçmişimiz var. | Open Subtitles | لأنه لدينا طفل سوياً وحياة معاً اربعة عشر عاماً نساير الأمر |
Cesaret edemediği On üç yıldan sonra, şimdi sana bir gönderen adresi vermiş. | Open Subtitles | بعد ثلاثة عشر عاماً لن تجرؤ على ذلك! لكنها أعطتكِ عنوانها على المظروف. |
Bu sözleri, bu sözleri On iki yaşımdayken yazdım. | Open Subtitles | كتبت تلك الكلمات كتبت تلك الكلمات عندما كان عمري اثني عشر عاماً |
Iste, son On bes yildir bizim yaptigimiz da neokorteks'i sistematik olarak parcalara ayirmak ve incelemek oldu. | TED | لذا , ما فعلناه هو , فى الخمسة عشر عاماً الماضية , كان تشريح القشرة العقلية , بإنتظام . |
On iki yıldır bu sandalyede oturuyorsun. | Open Subtitles | اثنا عشر عاماً وأنت جالس على الكرسي. |
On iki yıldır yangın çıkmamıştı. | Open Subtitles | لم ينشب حريق منذ اثنا عشر عاماً. |
Neden ülkenin yarısını aşarak öldükten On altı yıl sonra... böyle bir adamı bulmamız gerekti? | Open Subtitles | لماذا علينا أن نسافر في منتصف الطريق في جميع أنحاء البلاد للعثور على هذا الواحد... بعد ستة عشر عاماً على وفاته؟ ... |
Başkan Dr. John Harper'ın anlattığı hikaye... basit bir intihar girişimiyle başlıyordu... 23 Mart 1958'de Los Angeles'da... 17 yaşındaki Sydney Barringer... | Open Subtitles | و التي حكاها جون هاربر، رئيس الاتحاد بدأت بمحاولة انتحار بسيطة سيدني بارينجر ابن السبعة عشر عاماً |