"على كوب من" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir fincan
        
    • Bir bardak
        
    bir fincan un ve bir kaşık yağ için. Open Subtitles للحصول فقط على كوب من الطحين وملعقة من الشحم
    bir fincan un ve bir kaşık yağ için. Open Subtitles للحصول فقط على كوب من الطحين وملعقة من الشحم
    bir fincan çay ister misin? Open Subtitles أتريدين الحصول على كوب من الشاى؟ إذاً اذهبى للطابق العلوىّ؟
    Bu evde soğuk Bir bardak su hiç mümkün olmayacak mı? Open Subtitles لماذا هو من المستحيل أن أحصل على كوب من الماء البارد بهذا المنزل
    Sadece Bir bardak şampanya için beş dakika uğrayacağız. Open Subtitles سنمر عليها لمده خمس دقائق فقط لنحصل على كوب من الشمبانيا
    Neredeyse güvercinler göz yuvarımdan beslenecek ama benim aldığım bir fincan kahve. Open Subtitles يمكن اطعام الحمام من مأخذ عيني ولكن يمكنني الحصول على كوب من القهوة مجانا
    Önceki müşterisini bırakan taksi şoförü bir fincan kahve içmek için mola vermişti. Open Subtitles الآن سائق سيارة الأجرة استلم أجراً صباحياً من راكباً مبكراً وتوقّف للحصول على كوب من القهوة
    Belki yalnızca bir fincan kahve almaya çalışan adamın üzerine atlama şeklindir. Open Subtitles ربما هي الطريقة التي تنغضين فيها على فيل وهو يحاول الحصول على كوب من القهوة
    Bu günlerde mankafalara rastlamadan doğru düzgün bir fincan kahve bile alamıyorsun. Open Subtitles لايمكنك حتى ان تحصل على كوب من القهوة دون التعارك مع المغفلين هذه الايام
    Cindy benimle bir fincan kahve içmek ister misin? Open Subtitles سيندي هل.. هل تودين الحصول على كوب من القهوة معي؟
    Gerçekten bilmiyorum. Bunu tartışmaktansa, niye bir fincan kahve almıyorsunuz? Open Subtitles {\3cHFFFFFF\bord2}{\1cH900000\3cHFFFFFF\b1\}لا فقط بعض المعلومات لم لا تأتي وتحصل على كوب من القهوة؟
    - bir fincan kahve bile içemiyorum. Open Subtitles أنا خائف للحصول على كوب من القهوة
    -Burada neler oluyor? bir fincan kahve ister misin? Open Subtitles هل يمكن ل تحصل على كوب من القهوة؟
    - Aman ne harika.bir fincan kahve alabilir miyim? Open Subtitles رائع ...ــ هل أستطيع أن أحصل على كوب من القهوة و ــ شاي ، لوسمحت
    Biliyorsun bir çeyrek ile bir fincan kahve alabilirim. Open Subtitles حسنا ، انت تعلم هذا ، ويمكنني بنيكل ان احصل لي على ... كوب من القهوة
    bir fincan kahve alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على كوب من القهوة؟
    Ben, Bir bardak su alamam herhalde? Open Subtitles ألا أفترض أنه يمكننى الحصول على كوب من الماء؟
    Bir bardak su alabilir miyim, lütfen? Open Subtitles هل يمكنني أن أحصل على كوب من الماء ، لو سمحت ؟
    Bir bardak su alabilir miyim, lütfen? Open Subtitles هل يمكنني أن أحصل على كوب من الماء ، لو سمحت ؟
    Sadece bu akşam değil. Bir bardak su alabilir miyim? Open Subtitles ليس اليوم فقط، أيمكننى الحصول على كوب من الماء؟
    Sal, Bir bardak beyaz şarap alabilir miyim? Open Subtitles أقول , أيمكنني أن أحصل على كوب من شراب كاردوناي او شيء من هذا القبيل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more