| Ashley, Neden bahsettiğini bile bilmiyorsun... Tanrı aşkına. İndir şu bıçağı. | Open Subtitles | انت لا تعرفين عما تتحدثين فقط بربك انزلي السكين |
| Neden bahsettiğini bilmiyorum. Bilseydim bile, sana söylemezdim. | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدثين وحتى لو كنت أعرف فلن أخبرك |
| Sen Neden bahsediyorsun? Böyle konuşma hakkını sana kim veriyor? | Open Subtitles | عما تتحدثين ، من الذي أعطاكِ الحق أنتتحدثيبهذهالكيفية. |
| -Saçını yıkamayı unutmuşsun. -Sen Neden bahsediyorsun Tereza? | Open Subtitles | لقد نسيت أن تغسل شعرك عما تتحدثين يا تريزا؟ |
| - Ne diyorsun sen? - Göl, alglerin parladığı göl. | Open Subtitles | عما تتحدثين البحيرة البحيرة ذات الطحالب المضيئة. |
| - Canım, benden bu kadar. - Neyden bahsediyorsun? Bitti. | Open Subtitles | ليندو , لقد أنتهيت عما تتحدثين لقد إنهيت |
| - Neden bahsettiğinizi hiç anlamıyorum. - Bakın. | Open Subtitles | متأكدة بأني لا أملك أدنى فكرة عما تتحدثين. |
| Neden bahsettiğini bilmeyecek kadar çok çekmiş olmalısın. | Open Subtitles | لابد أنك تعبت لدرجة أنك لا تعلمين عما تتحدثين |
| Bu, Neden bahsettiğini bile hiç bilmiyorum demek. | Open Subtitles | هل يعني ذلك انك لا تدرين؟ هذا يعني ان ليس لدي ادنى فكرة عما تتحدثين عنه. |
| Yani Neden bahsettiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | إذن ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه، صحيح؟ |
| Neden bahsettiğini bilmiyorum. Yanlışlık olmalı. | Open Subtitles | لا اعلم عما تتحدثين,انتي مخطئه |
| Gerçekten Neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أَعْرفُ عما تتحدثين |
| Neden bahsediyorsun anlamadım. Az öncesinden, kiliseden bahsediyorum ya. | Open Subtitles | ـ لا أعرف عما تتحدثين ـ في الكنيسة منذ قليل |
| Dediğim gibi, Neden bahsediyorsun bilmiyorum. | Open Subtitles | فكما قلتُ إذًا لا أدري عما تتحدثين |
| Neden bahsediyorsun, hala benim patronum musun? | Open Subtitles | عما تتحدثين , انك مازالت رئيستى ؟ |
| Ne diyorsun sen ya? O gayet iyi. Hadi Kenoş, hoppala. | Open Subtitles | عما تتحدثين ، إنه بخير قف ، هيا |
| Ne diyorsun sen? | Open Subtitles | عما تتحدثين بحق الجحيم ؟ |
| Neyden bahsediyorsun? | Open Subtitles | تحذريني ؟ عما تتحدثين ؟ |
| Çok özür dilerim. Neden bahsettiğinizi anlayamadım. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا ، لا أعلم عما تتحدثين |
| Sen Neden söz ediyorsun? | Open Subtitles | عما تتحدثين عنه بحق الجحيم؟ |
| Büyütülecek bir şey değil. Ne dediğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | لم يكن الأمر مهماً, ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين بشأنه |
| Neyden bahsettiğini bilmiyorum ama işe yaramayacak. | Open Subtitles | لا أعلم عما تتحدثين ولكنه لن يفلح |
| Pardon ama senin Neden bahsettiğin hakkında zerre fikrin yok. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكنكِ لا تملكين أدنى فكرة عما تتحدثين عنه. |
| Neden söz ettiğini anlamıyorum, çevrimiçi bile değilim. | Open Subtitles | لا اعلم عما تتحدثين انا لست متصل بالانترنت حتى |
| Ne demek istediğin hakkında en ufak bir fikrim olmadığını söylesem şaşırır mısın? | Open Subtitles | هل ستصدمين اذا عرفتى انه ليس لدى اى فكره عما تتحدثين ؟ |
| Ne diyorsunuz siz? | Open Subtitles | عما تتحدثين ؟ |
| Burası bir felaket. - Sen ne diyorsun? | Open Subtitles | وهذه كارثة عما تتحدثين ؟ |
| Neden bahsediyorsunuz? | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدثين. |