"عناوين" - Translation from Arabic to Turkish

    • adres
        
    • adresleri
        
    • adreslerini
        
    • adresler
        
    • adresi
        
    • adresini
        
    • başlıklar
        
    • başlıkları
        
    • başlıklarını
        
    • adreslerinin
        
    • başlık
        
    • manşetleri
        
    • adreslerine
        
    • isimleri
        
    • adreslere
        
    Birkaç gün sonra küçük bir adres defterinin içeriği elimize geçti. Open Subtitles بعد بضعة أيام حصلنا على نسخة عن دفتر عناوين أسود صغير,
    Odanın her tarafına, üstlerinde gidecekleri adres olan bir sürü kutu yayılmıştı. Open Subtitles في كل مكان بالغرفة كانت هناك صناديق مختلفة تحمل عناوين أماكن وصولها
    1990'dan beri tekrar Berlin'de. Doğu'da ve Batı'da çeşitli ev adresleri var. Open Subtitles عاد لبرلين منذ العام 1990 العديد من عناوين صناديق البريد شرقا وغربا
    Goa'uld gezegenlerinin adreslerini istemenizin nedeni başka bir kraliçe elde etmek istemeniz mi? Open Subtitles إذاً، تريدون عناوين البوابة المؤدية إلى عوالم الجواؤلد لأنكم تريدون أسر ملكة أخرى؟
    Kimliklerde önce yakınlardaki veya yukarı bölgelerdeki ilçelere ait adresler görmeye başladık sonra başka eyaletlere ait adresler. TED بدأنا في الانتباه إلى بطاقات التعريف التي رأيناها: عناوين من المقاطعات القريبة والبعيدة ثم ببطء خارج الولاية.
    Görünen o ki, ne gönderen ne de alıcı adresi geçerli. Open Subtitles لقد إتضح أن كلا من عناوين الإرسال و لا الإرجاع حقيقية
    Anubis tüm bu gezegenlerin adresini biliyordu ve asla bulamamıştı. Open Subtitles أنوبيس كان يعرف عناوين كل تلك الكواكب ولم يجده أبداً
    Sistemde dört adres daha belirdi, ama görünüşe göre buradan çeviremiyoruz. Open Subtitles اربع عناوين اخري موجودة بالنظام لقد يبدو انها مغلقة بالنسبة لنا
    İsim ya da adres yok ama bazı arkadaşlarının fotoğrafları var. Open Subtitles لا أرى أي أسماء أو عناوين لكن توجد بعض الصور هنا
    Babamın adres defterini böylece vaftiz hediyeleri için teşekkür notu gönderebilirim. Open Subtitles .دفتر عناوين أبوي ابي ارسلهم بطاقات شكر على كل هدايا التعميد
    Hakkımda iyi düşünmeyen herkesle ahbaplığımı bitirseydim adres defterim şimdiye boş olurdu. Open Subtitles لو لم يعد كل من إنتقدني صديقي سيكون دفتر عناوين أصدقائي فارغاً
    İçinde Beşinci Kol'un diğer üyelerinin isimleri ve adresleri olabilir. Open Subtitles قد يكون هناك عناوين و أسماء لآخرين من الرتل الخامس
    Evet! Hillary, Natalie ve Tracy'nin adresleri var. Open Subtitles نعم،لقد حصلت على عناوين في هيلاري،ونتالي،وتريسي
    Elli bayanın adresleri elimizde. Hadi çalalım onları. Open Subtitles حسناً،لقد حصلنا على عناوين لـ50 سيدة،دعونا نكتشفها
    Gönüllü yardımcıların adreslerini söylememiz mümkün değil. Open Subtitles لا نستطيع بالطبع الكشف عن عناوين المتطوعين للمساعدة
    Yakın zamanda doğum yapmış kişilerin adreslerini almamın imkanı var mı? Open Subtitles هل من الممكن أن أحصل على عناوين الأشخاص الذين قاموا مؤخراَ بعمل شهادات ميلاد؟
    Farklı adresler, farklı girişler, ama ikisi de aynı yere gidiyor... yukarıdaki büroya. Open Subtitles عناوين مختلفة , مداخل مختلفة كلها تؤدى إلى نفس المكان إلى المكتب بالطابق العلوي
    50 hanımımn adresi var. Onları araştıralım. Open Subtitles حسناً،لقد حصلنا على عناوين لـ50 سيدة،دعونا نكتشفها
    Bunun mekanizması, daha önce de söylediğim gibi, bahsi geçen IP adresini gösteren kişiyi ortadan kaldırmak. TED والآلية للقيام بذلك كما قلت، هو أنه يجب أن تأخذ أي شيء يشير إلى عناوين بروتوكول الإنترنت تلك.
    başlıklar söyle, " Milyonlarca insan bu geceyi de canlı geçirdi." Open Subtitles عناوين بارزة يجب أن تقرأ , الملايين تنجو من ليل نيويورك
    Bu böcek öldürücülerin bir sınıfı, neonikontinoidler, şu anda dünyanın her yerinde başlıkları süslüyor. TED ومن بين تلك المبيدات الحشرية، النيونيكوتنويدز، الذي يتصدر عناوين الصحف حاليا حول العالم.
    Generali girişte görmüşsündür, etrafı bu kadar incelemene karşın haber başlıklarını iyi okumadın herhalde. Open Subtitles لا أظن ذلك، قد تكونا رأيتما الجنال فى الممر الآن ولكن بحكم تجولكما لم تسنح لكم الفرصة لقراءة عناوين أخبار اليوم
    Sadece doğdu. Bunlar patlamalı kelimelerdir, ...devlet birlik adreslerinin tarihsel kayıtlarında görülüyor. TED توصلت للتو. هذه الكلمات المتقطعة، تبحث في سجل تاريخي للدولة من عناوين الإتحاد.
    Seçimden bir hafta öncesinde pekte umduğum gibi bir başlık değil bu. Open Subtitles إنها ليست تماماً عناوين الصحف التي كنت أود أن تكون قبل أسبوع من الانتخابات
    Bu tür sağlık haber manşetleri haberleri istila eder ve genelde birbirleri ile çelişirler. TED ملأت عناوين الأخبار من هذا النوع نشرات الأخبار، والتي تتّسم في أغلب الحالات بتناقضها.
    Park çevresindeki öğrenci adreslerine yoğunlaşarak alanı daraltalım. Open Subtitles دعينا نضيّق ذلك على الطلاب ونبحث عن عناوين الطلاب في كل 4 قطر من المنّتزه.
    İstasyon isimleri ve işaret levhaları Almanları şaşırtmak üzere kaldırılmıştı. Open Subtitles أسماء المحطات و عناوين البريد تمت أزالتها لتضليل الغزاه الألمان
    Bilmiyorum. Bunlardan belki önceki adreslere ve bilgilere ulaşabiliriz. Open Subtitles لا أعرف، ربما هناك عناوين سابقة أو معارف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more