Bununla birlikte, hastaneler akut tedaviye odaklı daha küçük, hızlı ve mobil bakım merkezleri olarak küçülebilir ve küçülmeli. | TED | مع ذلك تستطيع، بل يجب على مستشفياتنا أن تُقلَّص إلى مراكز عناية أصغر، ذكية ومتنقلة تتمحور حول الرعاية الوجيزة. |
Artı, Evcil Hayvan Dünyasında sırada, özel bakım ve besleme önerileri. | Open Subtitles | زائد، عناية خاصّة وإطعام نصائحِ، قادم على حيوانات أليفة على الإستعراضِ. |
Geçirdiğimiz seanslarda eğlenmiştim ama eminim klinik senin için en iyi bakımı sağlayacaktır. | Open Subtitles | لقد استمتعتُ بجلساتنا العلاجية معاً لكنني واثقة بأنّ العيادة ستوفر لكَ أفضل عناية ممكنة |
Kendisi zatürre ve yoğun bakıma ihtiyacı varmış gibi görünüyor. | TED | لديه التهاب رئوي، و يبدو انه يحتاج إلى عناية مركزة. |
Dünyanın en kapsamlı tedavi merkezindeyiz ve ne yapmamız gerekiyorsa, burada, birlikte yapabiliriz. | Open Subtitles | نحن في مركز أفضل عناية طبية في العالم , وأي ما نحتاج لفعله |
...bu ev sürekli temiz tutulup her yerine dikkat edilmeli. | Open Subtitles | و لكن منزلنا القديم يحتاج إلى عناية و اهتمام دائمين |
Bu ise annelerin bebeklerini ziyaret etmeye geldiği bir neonatal yoğun bakım ünitesi. | TED | إذاً هنا وحدة عناية مكثفة للمواليد حيث تأتي الأمهات لزيارة أطفالهن. |
Sınırları Olmayan Doktorlar, savaş bölgelerinde acil bakım sağlamak için kurulmuş harika bir organizasyon. | TED | مجموعة أطباء بلا حدود هي منظمة رائعة، مخصصة ومصممة لتوفير عناية لحالات الطوارئ في مناطق الحرب. |
Burayı yoğun bakım koğuşu olarak düşünsen iyi edersin. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفكر فى هذا المكان على أنه عناية مركزه. |
Sıcak bir vücut, kürk, süt ve anne bakımı Weddell foklarının bu dondurucu ortamda hayatta kalabilmeleri için elzemdir. | Open Subtitles | جسدٌ دافىء، فرو، حليب و عناية أمومية، هي عناصر ضرورية لنجاة فقمة الويديل في هذه البيئة المتجمدة. |
Bu duvarlar içinde en şefkatli bakımı görüyorum. | Open Subtitles | لقد خضعت لأفضل عناية عطوفة داخل هذه الجدران |
sağlık bakımı talepleri geri çevrilen göçebe çiftçiler hakkındaki haberiniz gerçekten çok iyiydi. | Open Subtitles | تلك السلسلة التي كتبتيها عن المهاجرين الفلاحين الذين لا يتلقوا عناية طبية.. |
Denediğimiz bu farklı yaklaşım nasıl daha iyi bir bakıma, daha iyi bir sağlığa ve acil servise daha az ziyarete yol açmıştı? | TED | ما هو هذا المنظور المختلف الذي حاولناه والذي أدى إلى عناية أفضل قليل من الزيارات إلى غرف الطوارئ، صحة أفضل؟ |
Özel bakıma ihtiyacı varsa, şu alttaki kısmı da doldurun. | Open Subtitles | إن كان بحاجة عناية خاصة، رجاءً إملأ القسم السفلي. |
Evet, düzgün bir bakıma. Daha fazlasına değil. | Open Subtitles | نعم، عناية طبيّة لائِقَة، و ليسَت زائِدَه |
Bizler gerçekten kalp krizinin olmasını bekliyor ve kaynaklarımızın büyük çoğunluğunu sonrasındaki tedavi için saklıyoruz. | TED | في الحقيقة إننا ننتظر حدوث النوبة القلبية ونضع معظم مصادرنا في عناية ما بعد العلاج. |
Bunu psikiyatrik tedavi altındayken yaparsam bozuk ruhsal sağlığımı öne sürerek ceza indirimi alabilirim diye düşündüm. | Open Subtitles | وأنا أعتقد، أن كنت تحت عناية طبيب نفساني فأنه يمكنني دائما أن أسيطر على جنوني هذا |
O pabuçlara özellikle dikkat edin. En çok onları istiyorum. | Open Subtitles | اعتني بالحذاء الياقوتي عناية خاصة، فأناأريدهاهممنأيشئ آخر. |
Bahçede partide bulunan herkesin tıbbi bir yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | الجميع في الخاص بك حديقة الحزب يحتاج إلى عناية طبية. |
Bu yöntem ustalık gerektirir. Ve kağıdı, balığın üzerinden çekerken çok dikkatli olmak gerekir. Yoksa kopabilir. | TED | هذه الطريقة تتطلب مهارة أكبر وتحتاج إلى عناية كبيرة عند نزع الورقة من السمكة كي لا تتمزق الورقة. |
Yoga, pedikür, alışveriş, öğle yemeği. Ne zaman daha fazla eğlendik? | Open Subtitles | يوغا، و عناية بالأظافر، و تَسوّق، وغداء متى حظَينا بهذا المرح سابقاً؟ |
Bu çocuk, en mükemmel koşullarda bakılacak ve yetiştirilecektir. | Open Subtitles | سيلقى هذا الطفل أفضل عناية وتربية |
Bunu arabanızla ilgilenen görevliye verin lütfen. | Open Subtitles | رجاءً أعطي هذه إلى مختص عناية سيارتك. |
Benden utanmanıza gerek yok. Ben profesyonel bir sağlık uzmanıyım. | Open Subtitles | أوه لا داعي لأن تخجل مني أنا محترفة عناية صحيه |
En iyi kardiyak tedaviyi hak ediyor ve biz bunu yapıyoruz. | Open Subtitles | يستحق أفضل عناية قلبية ونحن نقدم له هذا الشيء |
Tıbbi müdahale edilmediği için de hayatta kalamamış. | Open Subtitles | من دون عناية طبيّة، فلم تكن لديها فرصة للوقوف |
Eğer acil müdahaleye ihtiyaç duyuyorsanız lütfen sizi yönlendirmesi için doktorunuza başvurun. | Open Subtitles | إذا كنت تحتاج إلى عناية عاجلة من فضلك قم بزيارة الطبيب من أجل إحالتك |