"عندي صديق" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir arkadaşım var
        
    • bir dostum
        
    • dostum vardı
        
    • arkadaşım vardı
        
    • erkek arkadaşım var
        
    Kiramı ödeyen bir arkadaşım var şehir dışında ayda 1 ya da 2 kez bana ziyarete gelir. Open Subtitles عندي صديق يدفع ليّ الآجار حياة خارج المدينة يزورني مرّة أو مرّتين في الشهر
    Üniversiteli bir arkadaşım var. Open Subtitles نعم،عظيم عندي صديق في الجامعة أريد أن أريه أياه أولاً
    Bana iyilik borcu bulunan bir arkadaşım var göçmenlik bürosunda. Open Subtitles عندي صديق في قسم الهجرة يدين لي بخدمة كبيرة
    Daha iyi şeyler de yapabileceğimi gösterecek... bir dostum ya da koruyucum hiç olmadı. Open Subtitles ولم يكن عندي صديق أو حامي من قبل لكي أريكم أني أستحق أفضل الأشياء
    Güvenebileceğim bir tek dostum vardı... Open Subtitles كان عندي صديق واحد فقط يمكن أن أئتمنه
    Bana iyilik borcu bulunan bir arkadaşım var göçmenlik bürosunda. Open Subtitles عندي صديق في قسم الهجرة يدين لي بخدمة كبيرة
    Yeah, Edeceğim Kitty-Kat ama burada bir arkadaşım var ve o- blirsin, şu an çok üzgün ve ona moral vermem gerekiyor Open Subtitles نعم كان بودي لاكن عندي صديق لي الان وهوا من النوع الذي ينزعج من الغرباء عنه نوعا ما
    Evet, hastanede çalışan bir arkadaşım var, böylece kan testlerini beklemek zorunda kalmayacağız. Open Subtitles نعم، عندي صديق يعمل في المستشفى لذا ليس من الضروري انتظار اختبارات فحص الدم
    Derhal işleme alınmalarını sağlayacak bir arkadaşım var orada. Open Subtitles عندي صديق هناك سيتأكّد أن يفحصها على الفور
    Gizlenmiş çağrıları tespit edebilecek bir arkadaşım var; fakat bunu yapmamı istediğine emin misin? Open Subtitles عندي صديق يستطيع ان يتتبع الارقام المحجوبة ولكن .. هل أنت متأكد أنك تريد مني أن أفعل ذلك ؟
    Kast ajansı olan bir arkadaşım var ve bence tanışmalısınız. Open Subtitles أنا عندي صديق هنا من هو مدير الصب، و وأعتقد حقا لكم اثنين يجب الوفاء به.
    Orada bir arkadaşım var, ama mucize bekleme. Open Subtitles عندي صديق هناك ولكن لا يمكن أن تكوني موجودة
    Sana yardım edebilecek bir arkadaşım var. Open Subtitles اريد ان اجد طريقة للاسترخاء اظن ان عندي صديق يمكنه ان يساعدك
    Peki öyleyse Mösyö, bir arkadaşım var, kadınları da çok sever, her zaman der ki kadınlar pislik torbasıdır. Open Subtitles فيتلكالحاله.. سيدي ... عندي صديق يحب ...
    Dinle, bütün bu anlattıklarına inanmıyorum ama FBI'da bir arkadaşım var. Adı Ben Phillips. Open Subtitles إسمعي , أنا لم أسمع القصّة كاملة , لكن عندي صديق في إف بي آي...
    Sorun değil. Sizinle konuşmak isteyen bir arkadaşım var. Open Subtitles لا مشكلة، عندي صديق يريد أن يتكلم معك.
    Yanımda bir arkadaşım var Adı Adrian Monk. Open Subtitles ، عندي صديق هنا اسمه أدريان مونك مرحبا
    Tyrone adında sevdiğim bir dostum var. Open Subtitles عندي صديق عزيز إسمه تيرون الذي وعدني بذلك
    Bir Alman dostum vardı, Karl-Heinz Bremann. Open Subtitles عندي صديق ألماني "هو "كارل هاينز بريمان
    Benim kumar oynamayı seven bir arkadaşım vardı. Open Subtitles جيد لك كان عندي صديق مرة , وكان يحب المقامرة
    Nick, sen çok hoş bir çocuksun ama benim bir erkek arkadaşım var. Open Subtitles نيك ، أنت لطيف جدا ، ولكن ينبغي أن أقول لكم عندي صديق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more