"عيد مولده" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğum gününde
        
    • doğum günü
        
    • doğum gününü
        
    Hiç de değil. Arayıcı için doğum gününde en azından bu kadarını yapabiliriz. Open Subtitles ليس تماماً ، هذا أقل ما يمكننا أنّ نقدمه للباحث في عيد مولده.
    O paltoyu ona Bayan Martin doğum gününde vermişti. Open Subtitles هذا المعطف كان هدية من والدته في عيد مولده.
    Sonra, on sekizinci doğum gününde... bir ambar patlamasında havaya uçtu. Open Subtitles ثم وفي عيد مولده الـ18، اُصيب في انفجار مخزن أعلاف.
    - doğum günü dün olduğuna göre, evet. Open Subtitles هل تظنين أنه سيتفاجأ؟ اخذين يعين الإعتبار أن عيد مولده كان بالأمس؟
    doğum günü geldiğinde herkesin izin alıp istediğinizi yapmanızı istiyorum. Open Subtitles وسوف ارجع في عيد مولده ، واجعلكم تأخذوا اليوم اجازة واقود عليكم كلكم
    Pekala, yarın görüşürüz. Babana doğum gününü kutladığımı söyle. Open Subtitles حسنا , أراك غدا , و بلغ أباك تحياتي بمناسبة عيد مولده الثمانون
    Erkek arkadaşıma 25. doğum gününde birlikte kampa gideceğimize söz verdim. Open Subtitles سوف نذهب للتخييم بمناسبة عيد مولده الخامس والعشرين
    Karısı iki yıl önce tam da doğum gününde öldürüldü. Open Subtitles زوجته تم قتلها تحديداً، منذ عامان في نفس يوم عيد مولده
    Sekizinci doğum gününde gelip numara yapması için palyaço tuttum. Open Subtitles وفي عيد مولده الثامن أحضرت مهرّجاً للمنزل ليقوم بأداء
    Beşinci doğum gününde, ona hamster aldım. Open Subtitles في عيد مولده الخامس, أهديته هامستر
    28'inci doğum gününde bir adayı ve J. Lo'yu almaya çalıştı. Open Subtitles في عيد مولده الـ28، حاول شراء جزيرة، و(جينفير لوبيز)
    Onun doğum gününde. Open Subtitles فى عيد مولده
    Kendi doğum günü partisinde tüm arkadaşlarını öldüren bir adamın duruşması için yapılan son seçmelere kadar geldim. Open Subtitles ،وصلت إلى القائمة النهائية ،لمحاكمة رجل قتل كل أصدقائه في حفل عيد مولده المفاجئ
    Ve sonra ben evime, oğlumun yanına gideceğim. Yarın onun doğum günü. Onu fuara götüreceğime söz verdim. Open Subtitles ثم سأعود إلى المنزل عند ابني عيد مولده غداً
    doğum günü dileği her zaman "Jurassic Park"ın gerçekleşmesi... Open Subtitles امنية عيد مولده هي دائماً تحول فيلم "حديقة جراسيك" إلي حقيقة
    Herhalde birinin doğum günü. Open Subtitles لابد وأنه عيد مولده.
    Kimin doğum günü yaklaşıyor, tahmin et bakalım. Open Subtitles احزر من إقترب عيد مولده
    Ölmeden önce kafasının ikinci kopuşu... Tahminim Scratchy doğum günü hediyesinden çok memnun. Open Subtitles أعتقد أن (سكراتشي) كان يقدّر عيد مولده قبل أن يموت
    Wallace'ın 10.'yu bırakın 9. doğum gününü görebileceğini sanmazdık. Open Subtitles كنا نعتقد ان والاس لن يشهد عيد مولده التاسع ناهيك عن العاشر
    Tabi canım Miles da doğum gününü ayarlayabiliyordu zaten. Open Subtitles أجل سوف أرى إن كان مايلز" يمكنه تأجيل عيد مولده"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more