"غرايسن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Grayson
        
    • Graysonlar
        
    • Graysonları
        
    Grayson, yaptığın bıyık Kartopu'nun bıyıklarına yapışmıyor. Open Subtitles غرايسن , الشارب الذي صنعته لايلصق بشعيرات سنوبل
    Jules yeni erkek arkadaşı Tom'la yemek yerken geri zekalı kardeşi Grayson'ı yalnız mı bırakacaktım? Open Subtitles جولز على وشك الغداء مع صديقها الجديد, توم وأخوها الأحمق, غرايسن يطارد؟
    Biliyorsun, beyin hasarlı Grayson rolü çok incelikli ve çok katmanlıydı ama başardım. Open Subtitles تعلمين, دور غرايسن ذو الاحتياجات الخاصه كان صعب جدا لكنني أديت جيدا
    Ona Grayson'ın ağzımdan yılan zehrini emdiğini söylemek için çok mu geç yani? Open Subtitles هل هو متأخر لأخبرها أن غرايسن يمص سمّ أفعى من فمي؟
    Grayson, buna ihtiyacım var. Tek umudum sen olabilirsin. Open Subtitles غرايسن, أنا بحاجة هذا ربما تكون أملي الوحيد
    Onu ben zihnimde canlandırırım. Grayson'ın sadece iki hareketi var. Open Subtitles فلدى (غرايسن) هاتان الحركتان فقط هنا في الأعلى، و هنا
    Sana 2003'te Grayson'ların yeni yıl partisindeki bir fotoğrafımı yolluyorum. Open Subtitles سأرسل لك صورتي في حفل آل (غرايسن) برأس السنة، 2003
    Eğer parayı geri çekersem Tyler'ın bir Grayson olma şansını mahvederiz. Open Subtitles إن تراجعت عن استثماري وحطّمت فرصة (تايلر) للانضمام إلى آل (غرايسن)
    Charlotte Grayson gibi bir kıza layık bir adam hâline gelmelisin. Open Subtitles عليك أن تتحول إلى الرجل الذي تستحقه فتاة مثل (تشارلوت غرايسن)
    Söylemem gerek, sırf beni mahvetmek için kendini Conrad Grayson'a ifşa etmene şaşırdım. Open Subtitles أقرّ بأنني مصدوم من إقبالك على فضح نفسك إلى (كونراد غرايسن) فقط لتدميري
    DNA sonuçlarına rağmen Bay Grayson'un, Charlotte'un fonunu kesme niyeti yok. Open Subtitles برغم نتائج التحليل، لا يعتزم السيد (غرايسن) الغاء حساب توفير (تشارلوت).
    Jack'i döven o adamı Grayson'lar tutmuşlar. Kaç kendini kurtar. Open Subtitles كلّف آل (غرايسن) ذلك الرجل الذي ضرب (جاك)، انقذي نفسك.
    Daniel, seni Grayson Global'ın yeni C.E.O.'su olman için hazırlıyor. Open Subtitles (دانيال)، إنه يعدّك لتكون المدير التنفيذي القادم لشركة (غرايسن غلوبال).
    Daniel, Grayson'ların en büyük çocuğuydu ve gayrimeşru malvarlıklarının varisiydi. Open Subtitles كان (دانيال) الابن البكر لآل (غرايسن)، ووريث ثروتهم المكتسبة بالحرام.
    Onu Grayson'ların gözünden düşürmem için bir şey bulmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منك إيجاد شيء يفيدني لتكذيبه في نظر آل (غرايسن).
    Grayson Global'ın yeni yüzü olarak onları yılbaşı gecesinde bekletmek iyi olmaz. Open Subtitles لا يليق بواجهة (غرايسن غلوبال) الجديدة التأخرّ عليهم في عشية رأس السنة
    Babanın öldüğü gün Grayson'ı ziyaret eden bir adam vardı. Open Subtitles كان هناك رجل قد زار (غرايسن) صباح يوم ممات والدك.
    Söylenene göre Grayson kaçırılmış ve burada gözlerden uzak bir kulübede saklanmıştı. Open Subtitles تفيد المصادر بأن السيدة (غرايسن) كانت مختطفة ومقيدة في هذا الكوخ النائي.
    Grayson küvete yüzüstü uzanmış ne yapıyor? Open Subtitles ماذا يفعل غرايسن ووجهه بأسفل الحوض ؟
    Grayson Oswald'in tek başına yaptığını düşünüyor. Open Subtitles غرايسن يعتقد أنه اسوالد بتصرفٍ شخصي
    Graysonlar gibi arkadaşları olduğu sürece Kingsly günün birinde muhtemelen başkan olacak." Open Subtitles "في وجود أصدقاء بمكانة آل (غرايسن) "قد يصبح (كينغزلي) رئيساً في يوم ما."
    Yani bir hamlede hem Jack'i korumayı, hem Daniel'i beraat ettirmeyi hem de Lee'yi kendini korumak için Graysonları satmaya zorlamayı başardın. Open Subtitles إذن بضربة واحدة، تمكنتِ من حماية (جاك) وتبرئة (دانيال) وأجبرتِ (لي) على الوشاية بآل (غرايسن) لإنقاذ نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more