Hayır, gerçekten boşanmak istiyorum. Tek çıkar yol bu. | Open Subtitles | كلا , أريد الطلاق فعلاً أنه الطريقة الوحيدة |
Tanrı gerçekten anlıyor. gerçekten de anlıyor. | Open Subtitles | رأيت، الله يدرك، أنه كذلك فعلاً أنه يدرك فعلاً |
gerçekten bunları söylemem gerektiğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين فعلاً أنه كان ينبغي علي قول ذلك؟ |
Sence o ışıkta gördüğün gerçekten de baban mıydı? | Open Subtitles | نعم ولكن ما الذي يعنيه هذا؟ هل تظنين فعلاً أنه أبوكِ؟ |
gerçekten 100 kiloluk bir adamı taşıyabileceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين فعلاً أنه بمقدوركِ تولي أمر رجل يزن 200 رطل بوضع سيء ؟ |
gerçekten sana söylediği her şeye inanabileceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | أنت تعتقد فعلاً أنه بإمكانك تصديق كل شيئ قالته لك ؟ |
Bakın ciddiyim. gerçekten bir şeyler ayarlayabilirim. | Open Subtitles | أن أتحدث بجدية أعتقد فعلاً أنه يمكنني فعل ذلك |
gerçekten onu kontrol altında tutabileceğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | أتظن فعلاً أنه بإمكانك أن تبقيه تحت السيطرة؟ |
gerçekten tüm bunlardan sonra desteklerini elinde tutabileceğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تظن فعلاً أنه بإمكانك أن تحتفظ بدعمهم, بعد كل هذا؟ |
gerçekten bundan kurtulabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | هل تعتقدين فعلاً أنه يمكنكِ الهروب فقط من هذا ؟ |
gerçekten de her şeyi kontrol edebileceğini sanıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أتعتقد فعلاً أنه يمكنك التحكم بكل الأمور، صحيح؟ |
Eğer bu kadar ileri gidiyorsa, ...sence gerçekten seni ve aileni rahat bırakır ı? | Open Subtitles | إن كان مستعداً للذهاب إلى ذلك الحد هل تظن فعلاً أنه سوف يتركك أنت وعائلتك لوحدكم ؟ |
gerçekten kaçabileceğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تعتقد فعلاً أنه بوسعك الهرب؟ |
Tüm delillere dayanarak. Ve gerçekten de senmişsin gibi duruyor. | Open Subtitles | الأدلة وحسب والأمر يبدو فعلاً أنه أنت |
gerçekten kabul edilmiş olsa bize bu mektubu da ezberletmez miydi? | Open Subtitles | هل تظنين فعلاً أنه لو كان تم قبولها... لم تكن لتجعلنا نحفظ خطاب قبولها هو أيضاً؟ |
gerçekten bunu yapabileceğine inanıyor musun? | Open Subtitles | أتعتقد فعلاً أنه بوسعه القيام بذلك؟ |
Ve gerçekten de çok özel yeğeni yerine seni seçeceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | وهل تعتقد فعلاً... أنه سيختارك... ويترك إبنه أخته الحبيبه ؟ |
Geri döneceğini gerçekten düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تعتقد فعلاً أنه سيعود ؟ |
Sence gerçekten o mu çaldı? | Open Subtitles | هل تظن فعلاً أنه سرقها ؟ |
gerçekten üstesinden gelebileceğini mi düşündün? | Open Subtitles | ظننت فعلاً أنه يمكنك التوسط |