"فقط اريد ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • etmek istiyorum
        
    • istiyorum sadece
        
    • isterim
        
    • etmek istedim
        
    • Ateş alacaktım
        
    • olmak istiyorum
        
    Bana oy veren ve rüyamı gerçekleştiren herkese teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريد ان اشكر كل من صوت ليّ وجعل هذا الحلم ممكناً
    Sadece onu kontrol etmek istiyorum, eğer birinin geldiğini görürsen... Open Subtitles انا فقط اريد ان أتأكد من سلامتها ...إذا شاهدته يأتي
    İspanyol usulü omlet yapmak istiyorum sadece. Open Subtitles انني فقط اريد ان اتناول البيض المقلي بالطريقة الأسبانية
    hepinizi cesaretlendirmek isterim, beni emniyet ağınız olarak görebilirsiniz. Open Subtitles انا فقط اريد ان اشجعكم لكى اكون شبكة الامان لكم
    Her şey için teşekkür etmek istedim. Hepsi bu. Open Subtitles انا فقط اريد ان اشكرك على كل شئ ، هذا كل مافي الأمر
    - Ateş alacaktım. Open Subtitles -انا فقط اريد ان ادخن
    Bak ben sadece aramızın iyi olduğundan emin olmak istiyorum. Open Subtitles انظر انا فقط اريد ان اكون على بينة نحن على مايرام؟
    Ben sadece, hepimizin farklılık yaratabileceğinin farkına varmamızı sağladığı için ona teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles برغم انها قضت نصف الساعات التي قضيتها انا انا فقط .. اريد ان أشكره
    Buraya gelen ve beni destekleyen herkese teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريد ان اشكر كل شخص رحل من هنا ودعمي
    Burada kalıp size yardım etmek istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريد ان ابقى هنا واساعدك بشكل كبير
    Orada ne olursa olsun arkamı kolladığın için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles حسنا اسمع مها سيحدث هناك اسمع يارجل انا فقط اريد ان اقول شكرا
    Ciddileşmeye mi başlıyorsun? İstediğini söyle. Ben sadece dans etmek istiyorum. Open Subtitles سمها ما شئت انا فقط اريد ان ارقص
    Sadece yardım etmek istiyorum. İzin ver edeyim. Open Subtitles انا فقط اريد ان اساعدك , دعني أساعدك
    Kolonoskopinin nasıl geçtiğini öğrenmek istiyorum sadece. Open Subtitles انا فقط اريد ان اسمع عن فحص قولونك بالمنظار
    Gerçekten. Nasıl olduğunu bilmek istiyorum sadece. Open Subtitles للحقيقة، فقط اريد ان اعرف كيف ذهبتوا بالنسبة لكم
    Organizasyon için bir elbise almak istiyorum sadece. Open Subtitles انا فقط اريد ان اشتري فستاني لهذا الحدث الخيري
    Burayı kapatmaman için nasıl yardım edebileceğimi sormak isterim. Open Subtitles أنا فقط اريد ان اعرف كيف يمكنني أن اساعدك لابقاء هذا المكان يعمل؟
    Artık Suzie ile görüşmeyeceğimi bilmeni isterim artık endişelenmene gerek yok. Open Subtitles كنت فقط اريد ان اقول لك اني لن ارى سوزي بعد الان لذا ليس عليك القلق
    Sadece her şey için teşekkür etmek istedim, hepsi bu. Open Subtitles انا فقط اريد ان اشكرك على كل شئ ، هذا كل مافي الأمر
    Geçen günkü... unutulmaz deneyim için... teşekkür etmek istedim. Open Subtitles ... كنت فقط اريد ان أقول شكراً للتجربة التي لا تنسى قبل أيام
    - Ateş alacaktım. Open Subtitles -انا فقط اريد ان ادخن
    Bunu doğru sebeplerle yaptığımızdan emin olmak istiyorum. Open Subtitles فقط اريد ان اتحقق اننا نعمل هذا من اجل اسباب حقيقية
    Doğru yere geldiğimizden emin olmak istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريد ان اتأكد اننا فى المكان الصحيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more