Ben Kralların Kralına söz verdim. Artık nasıl geri dönerim? | Open Subtitles | لقد سلَّمت نفسي لملك الملوك، فكيف يمكن أن أعود الآن؟ |
Sonra duygusal fedakalıklar oldu: Biri, bu kadar çok sırrı varken nasıl bir kadınla beraber yaşayabilir? | TED | وكان هناك التضحيات العاطفية فكيف يمكن لرجل أن يعيش مع إمرأة مع كل هذه الاسرار |
peki, bu belirli tehditlerin bazılarına nasıl hazırlıklı olabiliriz, bir başkana ya da başbakana saldırı gibi? | TED | فكيف يمكن أن نستعد لبعض هذه التهديدات المحددة، مثل الهجوم على رئيس دولة أو رئيس وزراء؟ |
peki nasıl yeni bir şey yapabiliriz? Şansımıza, evrim bize cevabı verdi. | TED | فكيف يمكن لنا من أي وقت مضى القيام شيء جديد؟ حسنا من حسن الحظ، التطور قد أعطانا جوابا، صحيح؟ |
Bu hedefleri doğru şekilde nasıl koyarsınız? | TED | فكيف يمكن إعداد هذه الأهداف على أحسن وجه؟ |
peki burada endüstriyel internet nasıl yardım edebilir? | TED | فكيف يمكن أن تساعد شبكة الإنترنت الصناعي هنا؟ |
62 fit aşağıdan karışık bir sahneyi nasıl anlayabilirsiniz? | TED | فكيف يمكن قراءة مشهد ملحمي يعلوك بـ 62 قدما؟ |
Hepsini vaktinde nasıl sıralayabilirsiniz? | TED | فكيف يمكن ترتيبها كلها في الوقت المحدد؟ |
Eğer bir mercan bu kadar hızlı ölebiliyorsa, bir resif nasıl hayatta kalabilirdi ki? | TED | إذا كان المرجان يمكن أن يموت بهذه بسرعة، فكيف يمكن للشعاب أن تنجوا؟ |
peki platformlar, insanları anlam yaratıp insanların birbirlerini anlamalarına yardımcı olacak bir şekilde nasıl bir araya getirebilir? | TED | فكيف يمكن للمنصات أن تجمع الناس معاً بطريقة تخلق معنى وتساعد الناس على فهم بعضهم البعض؟ |
Zihnimizde canlanan görüntüyü silmeye çalışırken sana nasıl yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | وفي خضم محاولاتنا لنسيان الصورة اللتي رسمتها لنا فكيف يمكن لي ان اساعدك؟ |
Eğer buzla oynanmamışsa, nasıl içindeki ceset sahte olabilir ki? | Open Subtitles | إذا لم يتم التعامل مع الجليد, فكيف يمكن أن يكون ما بداخل الجسد تزييفاً؟ |
Eğer birleşme fikrinden bu kadar iğrenirseniz, nasıl birbirimizle ortak... ..çalışabiliriz? | Open Subtitles | إذا كنتم يصيبكم الإشمئزاز من فكرة الإندماج ، فكيف يمكن أن نتواصل معا ؟ مع بعضنا البعض ؟ |
peki madem öyle, olay nasıl önlenebilirdi? | Open Subtitles | والآن هذا الرجل ميت لو كان هذا موقفك فكيف يمكن الحؤول دون حصول ذلك؟ |
Elini alnımın içine soktu. Buna nasıl direnebiliyorsunuz? | Open Subtitles | لقد وضع يده فى جبهتى فكيف يمكن مقاومة هذا؟ |
Eğer yaptıklarımızın hesabını vermekten kaçarsak, bu yüzyıl, 9 milyar insanın sorumluluğunu nasıl taşıyacak? | Open Subtitles | فكيف يمكن لهذا القرن تحمل عبء تسع مليارات نسمة اذا رفضنا النظر في هذه المسألة في كل شيئ تسببنا به بأنفسنا |
Komutanını tecavüzle suçlamak takımı nasıl korur? | Open Subtitles | فكيف يمكن لاتهام رقيبها بالاغتصاب ان يحمي الفصيلة ؟ |
Not defteri şifreli olacaktı, peki şifreyi nasıl kıracaktık? | Open Subtitles | لكنك كتبتها بالشفره فكيف يمكن فك الشفره؟ |