2. Dünya savaşı bittiğinde Britanya'daki ortak neşeyi bir düşünün. | TED | فكّروا في السعادة التي عمّت بريطانيا يوم انتهت الحرب العالمية الثانية. |
Bunların hepsinden bahsetmeye zamanım yok. Ama kişisel çıkarı düşünün. | TED | وليس لدي ما يكفي من الوقت للحديث للتطرّق إليها جميعا. ولكن فكّروا في المصلحة الذاتية. |
Bir düşünün, 200'den fazla farklı ülkeden insanın sırlarını içeren 11.5 milyon belge. | TED | فكّروا في الأمر: 11.5 مليون وثيقة، تحوي أسرار أناس في أكثر من 200 دولة مختلفة. |
Kakanızla çişinizi ağaç için sağlık verici bir meyve suyu gibi düşünün. | TED | فكّروا في برازكم وبولكم كشراب صحي للأشجار. |
Eskiden ölü yakımının, çevreci bir son olduğunu düşünürdüm. Ama bir düşünün. | TED | كنت أعتقد أنَّ حرق الجثث شكل مستدام لانتقال الملكية، لكن فكّروا في الأمر للحظة. |
Bir çocuğun beyninde, genel anlamda hareket davranış becerilerinin edinimi yoluyla oluşan değişiklikleri düşünün. | TED | فكّروا في التغييرات التي تحدث في دماغ طفل خلال فترة الحصول على قدرات الحركة بشكل عام. |
Çünkü, her seferinde daha çok keşfettiğimiz sesin içerebileceği bütün uygulama ve imaları düşünün. | TED | فكّروا في كل الأفعال والطوابع التي قد يخلّفها هذا الصوت، عندما نكتشف المزيد عنه. |
Bir kaç saniye ayırın ve kişisel olarak amaçladığınız en büyük hedefi düşünün. | TED | خذوا بعض الثّواني و فكّروا في هدفكم الشّخصيّ الأكبر، حسنا؟ |
...en azından dişçi faturalarını düşünün. | Open Subtitles | على الأقل فكّروا في فواتير طبيب الأسنان. |
Şöyle düşünün. Karadeliği bir şelale olarak düşünün. | Open Subtitles | فكّروا في الأمر بالشكل التالي تخيّلوا ثقباً أسود كشلال مائيّ |
Ama birlikte olduğunuz için kurtarılacak hayatları düşünün. | Open Subtitles | لكن فكّروا في كل الأرواح التي يمكن أن ننقذها في المستقبل بوجودكم معًا |
Mesela; sigarayı düşünün. | TED | حسنا، فكّروا في التّدخين مثلا. |
Bulaşık makinenizi ya tişörtünüzü düşünün. | TED | فكّروا في غسالة صحونكم أو قميصكم. |
Amazon'u, Apple'ı, Google'ı, Starbucks'ı düşünün. | TED | فكّروا في "أمازون"، "أبل"، "جوجل"، "ستاربكس". |
Bunu bir düşünün. Bir düşünün. | TED | فكّروا في هذا. فكّروا في هذا. |
Bir hastane veya kliniğe en son ne zaman gitmiş olduğunuzu ve bu tarz şeyleri en son ne zaman birinin size açıkladığını düşünün. | TED | فكّروا في آخر مرة ذهبتم فيها إلى أية مستشفى أو عيادة وفي آخر مرة قضى أي شخص ساعة معكم يشرحُ لكم هذه الأنواع من الأشياء. |
Bir fikir düşünün... dünyayı değiştirebilecek bir şey. | Open Subtitles | فكّروا في فكرة... شيء ما من شأنه تغيير العالم |
(Gülüşler) Şöyle düşünelim: Georgia'nın İç Savaş dönemindeki halini düşünün. | TED | (ضحك) ولكن فكّروا في هذا: تخيلوا ولاية جورجيا أثناء الحرب الأهلية، موافقون؟ |
Birincisi, kesiksiz cerrahi sayesinde hastaların ve ailelerinin ve hatta büyük ölçekte toplumun nasıl bir ekonomik ve duygusal yükten kurtulduğunu, hastanın da ne ölçüde acı çekmekten korunduğunu düşünün; tabi bence hekimlerinin de. | TED | أوّلها، فكّروا في مقدار المعاناة التي تم تفاديها من قبل المرضى الذين يخضعون للجراحة غير اجتياحيّة، وكذلك العبء الاقتصادي والنّفسي الذي تفادته كلٌّ من أسرهم والمحيطين بهم والمجتمع ككل -- وأفكّر أيضا بأطبائهم، بالمناسبة. |
Ne seçebileceğinizi bir düşünün bakalım. | TED | فكّروا في ما ستختارونه. |