"فليتراجع" - Translation from Arabic to Turkish

    • geri çekilsin
        
    • dursun
        
    • geri çekilin
        
    Katılmak istemeyen birisi varsa şimdi bir adım geri çekilsin. Open Subtitles انا انوى ان اضعكم فى طريق الاذى اى رجل لا يريد ان ينضم لهذه المهمه , فليتراجع الآن
    -Herkes geri çekilsin lütfen. -Biraz buz lütfen. Open Subtitles فليتراجع الجميع خطوة إلى الوراء أحضروا لي بعض الثلج, رجاءً
    Anladınız mı? Elimdeki bomba! Herkes geri çekilsin! Open Subtitles هذه قنبلة، تراجعوا فليتراجع الجميع، لدي قنبلة
    Pekâlâ, herkes geride dursun, lütfen. Güvenlikle ilgili ufak bir durum var. Open Subtitles حسناً، فليتراجع الجميع، رجاءً، لدينا حالة أمنية بسيطة
    - Herkes geri çekilsin. - geri çekilin. Su püskürtmeye başlayın. Open Subtitles فليتراجع الجميع تراجعوا أطلقوا مدافع المياه
    - Durun. Fazla yaklaşmayın. Herkes geri çekilsin. Open Subtitles لا تقترب منه كثيرا , فقط فليتراجع الجميع
    Herkes geri çekilsin yoksa Önder ölür. Sonunda. Open Subtitles فليتراجع الجميع أو ستموت القائدة حمدًا للرب.
    Herkes geri çekilsin! Kimse ateş etmesin! Open Subtitles فليتراجع كل شخص لا تطلقوا النار
    Herkes geri çekilsin ve kaldırımı boşaltsın. Open Subtitles فليتراجع الجميع ولتخلوا الرصيف حالاً
    Herkes geri çekilsin! Bodrumda C-4 patlayıcı var. Open Subtitles فليتراجع الجميع هناك متفجرات بالقبو
    Lütfen herkes geri çekilsin. Open Subtitles رجاءً فليتراجع الجميع من فضلكم
    Hayır, hayır, gelin. Herkes geri çekilsin. Open Subtitles لا، لا، لا، هيا نذهب فليتراجع الجميع
    Herkes geri çekilsin yoksa onu öldürürüm! Open Subtitles حسناً, فليتراجع الجميع وإلا فسأقتله.
    Herkes geri çekilsin lütfen. Arama iznimiz var. Open Subtitles فليتراجع الجميع من فضلكم لدينا مذكرة
    Herkes geri çekilsin! Open Subtitles فليتراجع الجميع
    Herkes, geri çekilsin! Open Subtitles فليتراجع الجميع
    Herkes arkamda dursun. Open Subtitles فليتراجع الجميع
    Herkes geride dursun. Open Subtitles ! فليتراجع الجميع
    Tamam, SUV'lara doğru geri çekilin. Open Subtitles حسناً ، فليتراجع الجميع إلى الشاحنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more