"في الرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrı'ya
        
    • Tanrı'dan
        
    Elbette, Tanrı'ya farklı şekillerde bakmamızı önerenler düşünürler oldu. TED بالطبع, هناك مفكرون اقترحوا طرقاً مختلفة للتفكير في الرب.
    Tanrı'ya tüm kalbinle inanmalısın inancını idrakınla sınırlamamalısın. Open Subtitles الثقة في الرب من كل قلبك ، والهزيل وليس على الخاص فهم الخاصة ،
    Onlara Tanrı'ya inanın dedim. Open Subtitles اخبرتهما ان يضعا ايمانهما في الرب
    "Şimdi ise toplum Tanrı'ya değil, ticarete güveniyor. " Open Subtitles اليوم , عامة الناس يضعون ثقتهم " " ليس في الرب , ولكن في التجارة
    Tanrı'dan şüphe etmemelisin. Open Subtitles لا يجب أن تشكّ في الرب.
    "Tanrı'dan, İsa'nın şefkatli yüreğinden ümit et." Open Subtitles (تأمل في الرب ، قلب "المسيح" ينزف)
    Bir dizide mahkeme sahnesinde yer almıştım hakime baktığımda, başının tam üzerindeki 'Biz Tanrı'ya Güveniriz' yazısını gördüm. Open Subtitles و أنظر الي القاضي و فوق رأسه مكتوب "في الرب نحن نثق" لقد كان علي أن أستوعب هذا قبل الظهور بمسلسل The Good Wife
    Ve sen başka bir odada Tanrı'ya bağırıyordun. Open Subtitles وأنت في الغرفة الأخرى تصرخ في الرب.
    Ben Tanrı'ya güvenime sığınacağım. Open Subtitles سوف أتمسك بسلامي و سأثق في الرب
    O hâlde hakikate sevk etsin diye Tanrı'ya itimat etmeliyim. Open Subtitles أذن علي أن اثق في الرب الذي رسخه هناك.
    Ettiğim dualar, Tanrı'ya inanmalar boşaymış. Open Subtitles كل تلك الصلوات والتفكير في الرب
    Tanrı'ya olan bütün inancını kayıp mı ettin, be adam? Open Subtitles هل فقدت ثقتك في الرب,يا رجل؟
    Tanrı'ya olan tüm inancını mı kaybettin, ey insanoğlu? Open Subtitles هل فقدت ثقتك في الرب,يا رجل؟
    Onlara Tanrı'ya güvenmelerini söyledim. Lut'u benimle beraber getirdim. Open Subtitles لقد اخبرتهم ان يثقوا في الرب لقد جعلت (لوط) يأتي معنا
    Korkmayın. Tanrı'ya iman edin. Open Subtitles لا تخافوا ، وثقوا في الرب.
    Tanrı'ya iman edin. Open Subtitles ضع ثقتكَ في الرب.
    Ama size şunu söyleyeyim eğer Tanrı'ya, İsa'ya ve bana inanırsanız o zaman sizi yeşil otlaklara yönlendirir ve ızdırabınız sona erer. Open Subtitles ...و لكنّي أخبركم بهذا لو أنّكم وضعتم ثقتكم في الرب و المسيح ، ووثقتم بي فحينها سيؤدي بكم هذا إلى أن تعيشوا بأراضٍ خضراء
    Tanrı'ya güven. Open Subtitles ثقي في الرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more