Bunun nedeni değişmeleridir ve değişimin, düzene karşı bir eğilimi vardır aynı bir oturma odasında ya da kitaplıkta olduğu gibi. | TED | وهذا لأنها تتغير . وللتغير طريقته في كسر القاعدة . تماماً كما هو الأمر في غرفة المعيشة أو على رف الكتب. |
Bak, oturma odasında kal, dinlen ve eğer semptomlarım ilerlerse bana haber ver. | Open Subtitles | انظري, ابقي في غرفة المعيشة و ارتاحي, ان استمرت أعراضكِ اعلميني, حسنا ؟ |
O nedenle dövüş derslerimi oturma odasında yapacağım. 15 dakika içinde başlıyor. | Open Subtitles | لذا فإنّي أستضيف صفي للقتال المسرحي في غرفة المعيشة بعد 15 دقيقة، |
Bir tane salonda, bir tane mutfakta hepsi bu kadar. | Open Subtitles | واحد في غرفة المعيشة, واحد في المطبخ هذا كل شيء. |
Anlaşılan oğlu onu lime lime edip salonda kanlar içinde ölüme terk etmiş. | Open Subtitles | على ما يبدو أن إبنها قام بتمزيقها و تركها تنزف في غرفة المعيشة |
Saat 22.00'da grubumuzdaki sanatçı Maksim, oturma odasına yerleştirdiğimiz davul setinin başına oturdu ve çalmaya başladı. | TED | وفي الساعة العاشرة مساءً، مكسيم، الفنان في مجموعتنا، جلس على مجموعة الطبول والتي ركبناها في غرفة المعيشة وشرع بقرعها. |
oturma odasındaki kanepenin kollarının ne kadar büyük olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | هل تعرفين الأريكة التي في غرفة المعيشة لديها أذرع مرتفعة؟ |
oturma odasında bulduğum asıl delilden bahsederken sen de şunun içine bak. | Open Subtitles | تفحصيه بينما أخبركِ بما وجدتُهُ في غرفة المعيشة. |
Sen yatak odasında uyudun. Ben oturma odasında. | Open Subtitles | لقد نمت في غرفة النوم ونمت أنا في غرفة المعيشة |
Bornoz al ve oturma odasında konuğumuzla tanışmaya gel. | Open Subtitles | اختاري روب ليس البيجان وتعالي قابليني أنا و ضيفتي في غرفة المعيشة من أجل تناول المشروبات |
oturma odasında, Çin Kavanozunun altında sarı, geniş bir zarf olmalı. | Open Subtitles | إنه أصفر، الظرف الكبير الذي على الرف في غرفة المعيشة تحت الجرة الصينية |
Çocukların hep oturma odasında öldüğünü düşlemiştim. | Open Subtitles | لطالما تصورت الأولاد يموتون في غرفة المعيشة |
oturma odasında git de ailene günlerini göster. | Open Subtitles | انهِ حياتك في غرفة المعيشة حتى يراك والديك |
oturma odasında çıplak olup niye bana su fışkırtmıyorsun ki? | Open Subtitles | لم لا أتعرى في غرفة المعيشة وترشني بالماء |
Biz yatak odasında yatıyoruz, Pablo'nun kuzeni de oturma odasında. | Open Subtitles | نحن ننام في غرفة النوم وقريب بابلو ينام هنا في غرفة المعيشة |
10 yaşındayken, babam salonda depresyonlarından birinin pençesinde, yerde uzanıyordu. | TED | عندما كنت في العاشرة، كان والدي مستلقٍ في غرفة المعيشة يعاني من الإحباط، |
Ve salonda yatmak zorunda olan bir oğlum var, çünkü hiçbir şeyim yok. | Open Subtitles | وعندي صبي ينام في غرفة المعيشة لأنني لا أملك شيئًا |
Eğer içki eklemek istersen bar salonda. | Open Subtitles | إذا أردت مشروب لينعشك هناك بار هنا في غرفة المعيشة |
Burada seni görmek isteyen birisi var. Onu oturma odasına aldım. | Open Subtitles | هناك شخص ما هنا لرؤيتك وضعتها في غرفة المعيشة |
Şimdi size, sadece oturma odasındaki yaşantımızdan hızlandırılmış bir 30 dk'lık kesit göstereceğim. | TED | ما سأقوم بفعله أن أعطيكم منظور مسرع في 30 دقيقة، مجددا، من الحياة في غرفة المعيشة. |
Bunu...yanına al bugün onların evinde kalacaksın... bir tanesini Salona diğerini de çantana koyacaksın... | Open Subtitles | هنا .. خذ هذا معك عندما تنتقل اليوم الي بيتهم ضع احدهما في غرفة المعيشة والاخر في جيبك |
Afedersin. Salondaki eşyaları işaret ettim sadece. | Open Subtitles | اسفه، لقد كنت اتدبر الامور في غرفة المعيشة. |
İyi , çünkü bu bir oturma odası gösterisi kimsenin görmesine gerek yok . | Open Subtitles | جيد، لأن هذا عرض في غرفة المعيشة لا يريد أحد رؤيته |
Oturma odanda sinema varmış gibi. | Open Subtitles | هو مثل للسينما في غرفة المعيشة الخاصة بك. |
CO: Arabam oturma odamda. MO: İzci birliğim 12 adet posta kutusu yapmak istiyor. | TED | كايتريا أونيل: سيارتي في غرفة المعيشة. مورغان أونيل: فرقة الكشافة خاصتي ترغب في اعادة بناء 12 صندوق بريد. |
Sanırım oturma odasında olmak ve kardeşimle beraber olmak, beraber oynamamız... | Open Subtitles | أعتقد أننا كنّا نجلس في غرفة المعيشة أنا وأخي... |