"في غرفة نوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • yatak odasında
        
    • odasında iki
        
    • odasında yabancı
        
    • yatak odasına
        
    • yatak odasındaydı
        
    Birilerinin yatak odasında olmadığımıza emin misin? Open Subtitles هل أنت واثق أننا لسنا في غرفة نوم شخص ما؟
    şoförün cesedi ikinci hizmetçinin yatak odasında bulundu. Open Subtitles جسم السائق وجد في غرفة نوم الجارية الثانية.
    Dördümüz bir yatak odasında yaşıyoruz. Yani, ne, başka birisiyle kalamaz mısın? Open Subtitles هنالك أربعة منا نعيش في غرفة نوم واحدة ألا تستطيع أن تمكث عند أي شخص آخر؟
    Koridorun sonundaki diğer yatak odasında bir çocuk vardı. Open Subtitles أسفل الردهة ، في غرفة نوم أخرى كانت هناك طفلة
    Hele hele, yaşlı kadının odasında iki ölü horoz gördükten sonra hiç değil. Open Subtitles ولا بعد أن يرون ديكين ميتين في غرفة نوم الإمرأة العجوز.
    Özür dilerim. Karısının odasında yabancı bir erkek bulan kocanın nasıl davranacağından asla emin olunamaz. Open Subtitles عذرا لكن عندما يجد زوج احدهم في غرفة نوم زوجته
    Koridorun sonundaki diğer yatak odasında bir çocuk vardı. Open Subtitles أسفل الردهة ، في غرفة نوم أخرى كانت هناك طفلة
    12 yaşında çocuk babasının yatak odasında çıplak sürtük buluyor. Open Subtitles فتاة في الـ 12 من العمر ترى ساقطة عارية في غرفة نوم الأب
    Hastanın yatak odasında seviştik. Toksin aradığımız yatak odasında. Open Subtitles لقد تضاجعنا في غرفة نوم مريض غرفة كنا نبحث عن السموم فيها
    Bu biraz garip, çünkü Bay Pollock'in yatak odasında parmak izinizi bulduk! Open Subtitles حسنا، هذا أمر غريب، لأننا وجدنا بصمات بك في غرفة نوم السيد بولوك.
    Mukozal doku, Sam'e ait olduğunu söylüyor. Sam yatak odasında kendini öldürmeyi denemiş ama başaramamış mı? Open Subtitles سام حاول الانتحار في غرفة نوم كاري , ولكن قد فشل
    İki tanesi ikinci kattaki yatak odasında, güneye bakıyorlar. Open Subtitles اثنان في غرفة نوم الطابق الثاني الى الجنوب
    Yabancı birinin yatak odasında sevişecek miyiz? Open Subtitles أنحن سوف نمارس الجنس في غرفة نوم غير مألوفة ؟
    Yeni bir haber verene kadar Lincoln yatak odasında olacağım. Open Subtitles " سأصبح في غرفة نوم " لينكولن حتى إشعار لاحق
    Bakın Quinn'in yatak odasında ne buldum. Barney onu Hawaii'ye götürüyor. Open Subtitles إنظروا ماذا وجدت في غرفة نوم "كوين" "بارني" سوف يأخذها لهاواي
    İkinci kat yemek odasında, Batı Salonu'nda ve başkanın yatak odasında termal alarmlar çalıştı. Open Subtitles تلقينا إنذارات حريق في غرفة الطعام بالطابق الثاني في الجناح الغربي و في غرفة نوم الرئيس.
    Yerinizde olsam misafir yatak odasında dikkatli olurdum. Open Subtitles كُنت لأكون حريصاً مع ذلك الشيء في غرفة نوم الضيوف
    Her ne kadar gerçek bir yatak odasında, gerçek bir yatakta olmak çekici gelse de bence burada, yukarıda daha güvendeyiz. Open Subtitles بقدر ما هو مُغري النوم على سرير حقيقي في غرفة نوم حقيقية أظن إننا في آمان هنا , معاً
    Nasıl bir manyak başkasının yatak odasında ilişkiye girer ki? Open Subtitles ما هو نوع من مجانين لديهم الجماع في غرفة نوم لشخص آخر ؟
    Misafir odasında iki yatak var. Open Subtitles هناك سريرين في غرفة نوم الضيوف
    Özür dilerim. Karısının odasında yabancı bir erkek bulan kocanın nasıl davranacağından asla emin olunamaz. Open Subtitles عذرا لكن عندما يجد زوج احدهم في غرفة نوم زوجته
    Adamı bir yatak odasına sok ve ne yapabildiğini gör. Open Subtitles لقد حصلت على الحصول عليه في غرفة نوم ومعرفة ما هو حقا هناك.
    Öldürüldüğü yaz, Ali'nin yatak odasındaydı bu. Open Subtitles لقد كان في غرفة نوم (آلي) في الصيف الذي قتلت فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more