"قبل بضعة أيام" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaç gün önce
        
    • birkaç gün önce
        
    • geçen gün
        
    • Birkaç gün öncesine
        
    En iyi tahminim, hepsi ölmeden bir kaç gün önce çıkarılmış. Open Subtitles أفضل تخمين؟ كل شيء قد أزيل قبل بضعة أيام من وفاتها
    Sonra et yenirdi ve herkes yediği dilimin bir kaç gün önce yaşıyor, nefes alıyor olduğunu bilirdi. Open Subtitles كثيرا ما جلست أمام لتناول الطعام وأكل اللحوم، ويجري على علم بأن هذه القطعة من كل ما كان، وعاش وتنفس قبل بضعة أيام.
    İlişkiyi bitirmeden bir kaç gün önce. Open Subtitles قبل بضعة أيام كنت قد انهيت العلاقة مجددا ً
    birkaç gün önce tehlikeli bir yabancı istilacıyla yaptığımız savaştan muzaffer ayrıldık. Open Subtitles قبل بضعة أيام فقط، خرجنا منتصرين من معركة ضد غازٍ أجنبي خطير
    Büyük hassasiyetle geçen gün bunu yapmayı başardım, çok şirin bir ördek. TED مع قدر كبير من الدقة استطعت طباعة هذه قبل بضعة أيام ، مجسم بطة رائع ولطيف
    Birkaç gün öncesine kadar sen de sevmiyordun. Open Subtitles وانت كذلك لم تكن تحبه حتى قبل بضعة أيام
    Daha bir kaç gün önce basurun için burdaydım. Open Subtitles لقد كنت هنا قبل بضعة أيام فقط، بسب مرض البواسير الخاص بك.
    Bir kaç gün önce arkadaşlarımla buluştum. Binada yangın çıkınca asansörde kaldığımızı hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكر أني ذهبت للقاء أصدقائي قبل بضعة أيام ثم أُحتجزتُ بالمصعد؟
    Kocasının bir kaç gün önce kavga edip, eve morluklarla geldiğini söyledi. Open Subtitles لقد قالت أنّ زوجها تورّط في شجار قبل بضعة أيام وعاد إلى البيت مع كدمات
    Ve baban bir kaç gün önce, ben dışarıdayken ofisime uğramış. Open Subtitles والدك مر على مكتبي قبل بضعة أيام بينما كنتُ خارجاً
    Bir kaç gün önce yanıma geldi ilk kurbanın dairesindeki doğum kontrol haplarını sormak için Open Subtitles جاءت إلي قبل بضعة أيام تسأل عن الحبوب التي كانت في شقة الضحية الأولى
    Bir kaç gün önce. Ben rapor yazarım. Oh? Open Subtitles قبل بضعة أيام أنا أكتب التقارير
    Bir kaç gün önce sana yüklü teslimat yaptım. Open Subtitles أعطيتك زوجاً ضخماً قبل بضعة أيام
    Bir kaç gün önce kayıp başvurusunda bulunuldu. Open Subtitles تم الإبلاغ عن فقدانه قبل بضعة أيام
    Bir kaç gün önce kayıp başvurusunda bulunuldu. Open Subtitles تم الإبلاغ عن فقدانه قبل بضعة أيام
    Bir kaç gün önce. Okulda çok meşguldü. Open Subtitles .قبل بضعة أيام .إنّه مشغول جداً بدراسته
    Ben bir kaç gün önce "neden" diye sormaktan vazgeçtim. Open Subtitles لقد توقفت عن السؤال عن "السبب" قبل بضعة أيام
    birkaç gün önce görüştüklerinde. O sıralar hamile olmadığımı da öğrendi. Open Subtitles عندما تقابلنا قبل بضعة أيام وعندما إكتشف أنني لم أكن حامل
    birkaç gün önce kemik kanseri tanısı konmuş bir oğlandı. TED وكان صبياً قمت بتشخيص حالته كمصاب بسرطان العظام قبل بضعة أيام.
    İçlerinden biri geçen gün bir iş için buradaymış... seni siyahlara yiyecek satarken görmüş. Open Subtitles واحد منهم كان هنا قبل بضعة أيام من أجل شيء رآك تبيعين الطعام للملونين
    Birkaç gün öncesine kadar başka birinin problemiydi. Open Subtitles قبل بضعة أيام فقط، كانت مشكلة شخص آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more