"قتلناه" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürdük
        
    • öldürürsek
        
    • öldürdüğümüzü
        
    • Öldürdüğümüz
        
    • Öldürsek
        
    • öldürürsen
        
    • öldürmezsek
        
    - Galiba onu öldürdük. - Öldüremezsin. Hamam böceği gibidir Open Subtitles أعتقد أننا قتلناه فقط أنت لا تستطيعي قتله أنه كالصرصور
    Kolye onun için değerliydi. Onun için geri geliyordu, ve biz onu öldürdük. Open Subtitles القلاده كانت ثمينه بالنسبة إليه , لقد عاد لأجلها ونحن قتلناه
    Onu öldürdük, çünkü Ajay'ı katlettikten sonra onun adını da katletti. Open Subtitles لقد قتلناه لأنه بعد أن قتل أجاى ..فقد قتل اسمه
    Eğer onu öldürürsek bir şans var, belki, bu tüm evren onunla gidebilir. Open Subtitles إن قتلناه هناك احتمال حسبما يقوله البعض أن ينفجر كل هذا الكون معه
    İşimiz bittikten sonra öldürürsek 50 ryo'nun tamamını kurtarırız! Open Subtitles سنوفّر الـ50 بأكملها إن قتلناه بعد إنتصارنا
    Nerede öldürdüğümüzü, Troll'ün cinsiyetini, patladığını mı yoksa taşa dönüştüğünü mü yazarız. Open Subtitles إين قتلناه, فى الجنس, وما إذا كانت تفجرت أو تحجرت.
    Geri ödemezsek o polisi Öldürdüğümüz için bizi ele verirler.. Open Subtitles اذا لم نعيده لهم الليلة سيبلغون علينا بسبب الشرطي الذي قتلناه
    Otomobille üzerinden geçtiğimizde adamı öldürmüş olabiliriz ama geri geri tekrar geçtiğimizde kesinlikle öldürdük onu. Open Subtitles ربما قتلناه عندما اصطدمنا به. لكننا بالتأكيد قتلناه عندما دعمناه مرة أخرى
    Çocuklar, Rollins eğer Rollins değilse biz kimi öldürdük peki? Open Subtitles اذا رولينز ليس رولينز الحقيقي اذن من الذي قتلناه بحق الحجيم؟
    Gerçek şu ki, onu biz öldürdük! Open Subtitles ،الحقيقة هي إننا نحن من قتلناه
    Savunma Bakanını öldürdük, çünkü birilerinin "Dur!" demesi gerekiyordu. Open Subtitles لقد قتلناه لأنه كان لابد لأحد أن يقول "كفى" نحن نريد العدل والإنصاف
    Kaçmaya çalıştı, ama onu öldürdük. Open Subtitles لقد حاول الهرب ، إلا اننا قتلناه
    Artık yapacak bir şey yok. Onu öldürdük. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل له شيئاً قتلناه
    Aynı o kadını Öldürdüğümüz gibi hislerimizi de öldürdük. Open Subtitles قتلناه... بنفسِ الطريقة الّتي قتلنا بها تلك المرأة.
    - Biz ne öldürdük orada? Open Subtitles ما الذي قتلناه هناك بحق الجحيم؟
    Onu dün gece öldürdük. Open Subtitles لقد قتلناه الليلة الماضية.
    Eğer biz kazandıktan sonra onu öldürürsek, 50 Ryonun tamamını kurtarırız. Open Subtitles سنوفّر الـ50 بأكملها إن قتلناه بعد إنتصارنا
    Onu öldürürsek, Bibbs'in parasının 500'ünü veririm. Open Subtitles اما اذا قتلناه فسأعطيك فقط 500 دولار والباقي لي
    Eğer şimdi öldürürsek, ilerde onun gibi organizmaları nasıl durduracağımız öğrenemeyiz. Open Subtitles ولكن اذا قتلناه الآن , لن نستطيع معرف كيفية ايقافه في المستقبل
    Kural bir, eğer birini öldürdüğümüzü düşünüyorsanız muhtemelen öldürmüşüzdür. Open Subtitles خذها قاعدة، إن ظننت أننا قتلنا أحداً، فقد قتلناه غالباً.
    Dün gece Öldürdüğümüz vampir. Neden yapmadığına dair yemin ediyordu? Open Subtitles ،مصاص الدماء الذي قتلناه ليلة أمس لماذا كان يقسم أنه لم يفعلها؟
    Öldürsek bile hikâye duyulacak. Open Subtitles حتى لو كنا قتلناه ستخرج القصة الى الراي العام
    O kadar. Onu öldürürsen hepimiz ölürüz! Open Subtitles ـ هذا كُل شيء ـ سوف نموت جميعاً، إذا قتلناه
    - İlk önce biz onu öldürmezsek. - Nasıl yapacağız bilmiyorum. Open Subtitles إلا لو قتلناه أولا لا يمكننى معرفة وسيلة ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more