"قدر ما تستطيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mümkün olduğunca
        
    • geldiğince
        
    Ancak yaptığı şey en güçlü özelliklerini alıp, ve Mümkün olduğunca kullanmak üzere yeniden şekillendirmekti. TED و لكن ما قامت به هو أنها إستخدمت نقاط قوتها و شكلت تلك القوى لتستخدمها في العمل على قدر ما تستطيع.
    Yukarı çıkıp o şeyle Mümkün olduğunca çok silahlarını devre dışı bırak. Open Subtitles اصعد إلى أعلي، ودمر... قدر ما تستطيع من أسلحتهم باستخدام ذلك الشيء.
    Burada kimlerin önemli olduğunu anlamak için beklemeli ve Mümkün olduğunca belaya bulaşmamalısınız. Open Subtitles {\cCC0000\3cFFFFFF} "عليك أن تأخذ وقتك وتعرف اللاعبين" {\cCC0000\3cFFFFFF} "وابتعد المشاكل قدر ما تستطيع..."
    Beyefendi, elinizden geldiğince sakin olmanız gerekiyor. Open Subtitles سيدي , أحتاج منك أن تهدأ قدر ما تستطيع , حسناَ ؟
    O harika bir adam. Elinden geldiğince sıkı çalıştığı konusunda ona güvenmeliyiz. Open Subtitles هو رجل لامع، ثق بعمله قدر ما تستطيع
    Mümkün olduğunca ileri gideceksiniz. Open Subtitles بعيداً قدر ما تستطيع
    Mümkün olduğunca hatta kalın. Open Subtitles إبقى على الخط قدر ما تستطيع
    - Tabii. Mümkün olduğunca çok duvar dik. Open Subtitles أنت تبني قدر ما تستطيع من الجدران (الحجج) , هذا حقا جيد لك
    Mümkün olduğunca yakınına girin. Open Subtitles اقترب قدر ما تستطيع
    İzniniz olmadan, elinizden geldiğince. Open Subtitles قدر ما تستطيع من دون مذكرة التفتيش.
    Elinden geldiğince mücadele ediyor. Open Subtitles إنها تقاومها قدر ما تستطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more