O zaman git.İşte tam orda, on beş adım ilerde. | Open Subtitles | إذهب إذاً .. إنه أمامك تماماً على بعد 15 قدماً |
Bu altı metrelik çubuk, Bart'ın yasaklama emrini kolay uygulanabilir haline getirecek. | Open Subtitles | هذا العمود الذي يبلغ طوله 20 قدماً سيجعل تنفيذ التعهد سهلاً جداً |
Ben olaya dahil olduğum anda bu kasabaya tekrar ayak basamayacak. | Open Subtitles | لا تخشى شيء ، عندما أنتهي فلن يضع قدماً بهذه المدينة |
Bana birşey olmadan 7 metreden atlayabiliyorum. | Open Subtitles | أقدر على الوقوع من ارتفاع 20 قدماً بدون أن أصاب |
Ama bizim için büyümenin tek yolu korkularımızla yüzleşip Önümüze bakmak. | Open Subtitles | ولكن الطريقه الوحيده لنا لكي ننضج هي بمواجهة مخاوفنا والمضي قدماً |
Ama 5 dakika sonra Atlas Okyanusu'nun 20 bin fit üstünde olacağım. Kalk! | Open Subtitles | لكن في خلال 5 دقائق سأكون على بعد 25.000 قدماً فوق الأطلنطي, أنهضي |
-Tamam şimdi yapacağın şu. -20 feet'e ineceğiz. -250 not'a ineceğiz. | Open Subtitles | هذا ما ستفعله, سنهبط حتى ارتفاع 20 قدماً ونخفف السرعة إلى 250 عقدة |
15 derece, 7 metre civarı ileri, 5 metre aşağı. | Open Subtitles | خمسة عشرة درجة, عشرون قدماً للأمام خمسة عشرة قدماً للأسفل |
Ayrılan o. Ayrık kalan o. hayatına devam etmesi gerek. | Open Subtitles | هي الفاصلة وهو المفصول به ويلزمه المضي قدماً في حياته |
Yeni bir Adelie pengueni nesli kısa kutup ilkbaharına adım atıyor. | Open Subtitles | جيلٌ جديدٌ من بطاريق أديلي خطا قدماً نحو ربيع أنتاركتيكا القصير |
Nazizmin yansımaları toplum hayatına adım adım girmeye başladı. | Open Subtitles | خطوة تلو الأخرى كانت عملية أحلال القيم النازية فى المجتمع تسير قدماً |
15 metrelik yüksek dayanıklı çelik bir kablo taşıyorum tam burada. | Open Subtitles | أنا أحمل معي 50 قدماً من الكابل الصلب العالي الشدّة هنا. |
Basının mümkün olduğunca rahat çalışabilmesini istiyoruz. Tüm yönlerden 18 metrelik açıklık istiyoruz. | Open Subtitles | نريد للصحافة والمصورين أن يحصلو على أفضل مساحة ممكنة لذا نطلب مساحة سير 60 قدماً في ثلاثة مواقع |
Annene şöyle dedim: "Polis Akademisine ayak basar basmaz dedikodulardan başını alamaz." | Open Subtitles | قلتُ لأمّك أنّ في اللحظة التي تضع فيها قدماً في أكاديمية الشرطة، |
Bu şartlara uygun bir yapay ayak tasarlamanız gerekiyor. | TED | فعليك ان تقوم بتصميم قدماً اصطناعيه تلائم هذه الظروف |
Bundan sonra, kız kardeşine 6 metreden fazla yaklaşmamalısın. | Open Subtitles | من الآن فصاعد لابد أن تبقى على بعد 20 قدماً على الأقل من أختك |
Önümüze bakabilmemiz için geçmişe sünger çekmeye karar verdim. | Open Subtitles | إني راغبةٌ بوضع الماضي خلفنا لكي نتمكن من المضي قدماً |
35,000 fit yükseklikte olduğunu hayal et gök yüzünde süzülüyorsun. | Open Subtitles | تخيلي نفسك على إرتفاع 35000 قدماً تطيرين عبر سماء صافية |
Tanımlanmamış uçak, 20.000 feet'e inip bizim eşliğimizde hava kuvvetleri üssüne gelmeniz emrediliyor. | Open Subtitles | للطائرة المجهولة الهوية , عليك الهبوط الي ارتفاع اقل من 20000 قدماً ارجع مع مرافقنا الي قاعدة هانسكوم الحربية فورا |
Allison, daha ileri gitmeden önce, sana söylemem gereken birşey var. | Open Subtitles | اليسون ،قبل ان نمضي قدماً, هنالك شي يجب ان اخبرك اياه. |
Babanın suçlu çıkmasını istemediğini biliyorum ama belki de artık hayatına devam edebilirsin. | Open Subtitles | أعلم أنك لاتريد أن يكون أبوك مذنباً ولكن ربما يمكنك الآن المضي قدماً |
Bu model bir örtüşme modeli, daha ileriye gitmenin yolu. | TED | هذا نموذج ، نموذج التداخل ، هو الوسيلة للمضي قدماً |
Dene bakalım. Devam et, benim istediğim olsun, bayım. | Open Subtitles | حسناً، هيا حاول امضِ قدماً, أرني ما بإمكانك فعله |
Yalan söylediğini kabul etti ve hiçbir şey olmamış gibi devam etti. | Open Subtitles | لقد نعته بذلك إعترف أنه يكذب, ومضى قدماً وكأن شيء لم يكن |
Yapılacak tek şey önüme bakmak ve bununla baş etmek. Değil mi? | Open Subtitles | الحل الوحيد هو المضي قدماً وعلاجه، صحيح؟ |
Daha ne kadar oun zamanını harcayacaksın? Biryere doğru yürüdüğümüz için memnunum. | Open Subtitles | يسعدني أننا نسير إلى مكان ما ستنتهي هذه المحادثة بعد 60 قدماً |
Eğer seni rahatlatacaksa durma söyle. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنتِ تشعرين برغبة في قول أحدى كلماتكِ الخاصة، أمضى قدماً |