Çoğu burayı terk etmiş ya da tatil için gitmişler. | Open Subtitles | حسنًا, معظمهم قد غادر من أجل إجازة الربيع |
Şüpheli, binayı terk etmiş olabilir. | Open Subtitles | ربما يكون المشتبه فيه قد غادر المبنى. |
Hanımefendi, sorduğunuz şu sakallı adam buradan gitmiş. | Open Subtitles | يا آنسة, الرجل الملتحي الذي إستفسرتِ عنه قد غادر هذا المكان. |
Telefon edip Witherspoon çıkmış mı bakayım. | Open Subtitles | . الأفضل أن أتصل وأرى إن كان ويزرسبون قد غادر |
Bu arada ismi verilmeyen İngiliz ajanı... yeni ve zorlu görevi için ülkeden ayrıldı. | Open Subtitles | حالياً, العميل السري قد غادر انجلترا وقد انخرط في مهمته الصعبة القادمة |
Başbakan, Başbakanlık binasını terk etmişti, arabasıyla gitmişti. | Open Subtitles | أعني أنه قد غادر المكتب لقد تم إبعاده |
- Onu bulamadınız, öyle mi? - Belki de şehri çoktan terk etmiştir. | Open Subtitles | هل تعني أنك فشلت في البحث عنه ربما يكون قد غادر كاميلوت. |
Yates kim bilir nerededir? Miami'yi terk etmiş olabilir. | Open Subtitles | "قد يكون (ييتس) في أيّ مكان الآن قد يكون قد غادر (ميامي)" |
Ed Gorski kasabayı terk etmiş, bilmeni istedim. | Open Subtitles | . أردتك أن تعلم بأنّ (إد غروسكي) قد غادر البلدة |
Sabah geldiğimde, o İrlandalı gitmiş olacak. | Open Subtitles | لمّا أصلُ بالصّباح، سأجد "إيرلندي الحقول" قد غادر. |
Japonya'ya gitmiş biriyle nasıl görüşeceksin? | Open Subtitles | كيف تقابل شخص قد غادر لليابان ؟ |
Yarım saat kalıp gitmiş. | Open Subtitles | و قد غادر بعد نصف ساعة. |
Şimdi düşünüyorum da, onun kapısında çok uzakta değildi ve yeni çıkmış olabilir. | Open Subtitles | والآن بعد أن فكرت فى ذلك لم يكن بعيداً عن بابها وربما يكون قد غادر لتوه |
Ateş eden, siz odaya girmeden önce çıkmış olamaz mı? | Open Subtitles | Joel وعلى اى حال, الباب كان مثبتا من الداخل! ماذا لو ان القناص قد غادر من قبل دخولكم هنا ؟ |
"Max Baer soyunma odasından çıkmış." | Open Subtitles | وصلنا أن (ماكس باير) قد غادر غرفة ملابسه |
Bundan sadece.. ...birkaç hafta sonra onurlu babanız da aramızdan ayrıldı. | Open Subtitles | وبعد ذلك بأسابيع قليلة فأبوكما أيضاً قد غادر العالم |
Satıcı binadan ayrıldı. | Open Subtitles | . مندوب المبيعات قد غادر المبنى |
Ama şu an bir polisim öldürüldü ve tek şüpheli de gece kasabadan ayrıldı JJ mi ? | Open Subtitles | -ومشتبهى الوحيد قد غادر المدينة بمنتصف الليل |
Dün gece Syed'i sorguya almak istedik, ama çoktan ülkeyi terk etmişti. | Open Subtitles | حاولنا جلب (سيد) ليلة أمس , ولكنه كان قد غادر البلاد بالفعل |
- Göçmen Bürosunu arayacağım Shankar belki ülkeyi terk etmiştir. | Open Subtitles | -ماذا؟ -سأتّصل بدائرة الهجرة وأرى إذا كان (شانكار) قد غادر البلاد |