| Şu an sadece eve gidip ailemle vakit geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | الآن، فقط أريد العودة للمنزل، قضاء بعض الوقت مع عائلتي. |
| Hep birlikte ölerek zaman geçirmek çok hoş. Haydi, çal bir şeyler. | Open Subtitles | من اللطيف قضاء بعض الوقت ونحن نحتضر سويا أعزف شىء لنا |
| O'nu nasıl mı getirdim? Güneydoğu Asya'da biraz zaman geçirmek istemişti, | Open Subtitles | كيف احصل عليه انه يريد قضاء بعض الوقت فى جنوب شرق اسيا ؟ |
| Seninle ve birkaç denizayısı arkadaşınla bir akşam geçirmek isterim. | Open Subtitles | أود قضاء بعض الوقت معك ومع عدد من عجول البحر أصدقائك |
| Süren dolmadan onunla birkaç dakika geçirebilirsin. | Open Subtitles | ربما يمكنك قضاء بعض الوقت معه قبل عودتك للسبات |
| Çocukluğumdan beri babamla başbaşa vakit geçirmek her zaman çok zor oldu. | Open Subtitles | قضاء بعض الوقت وحيدة مع أبي كان دائماً أمراً صعباً |
| Ben hiç beyaz kartı önemsemedim çünkü bu adadaki buraya ait olmayan tek insanla biraz vakit geçirmek istiyordum. | Open Subtitles | لم يسبق لي الاهتمام بالحصول على تصريح لأنني فقط أردت قضاء بعض الوقت مع الشخص الآخر الوحيد على هذه الجزيرة |
| Onunla bugün vakit geçirmek istememin asıI sebebi buydu. | Open Subtitles | هذا هو السببب الحقيقي لرغبتي في قضاء بعض الوقت معه اليوم |
| Ya kızımla biraz zaman geçirmek istiyorsam? | Open Subtitles | ماذا لو كنت أرغب في قضاء بعض الوقت مع أبنتي؟ |
| Belki farklı sınıftan insanlarla biraz zaman geçirmek istersin diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ تريدين قضاء ...بعض الوقت مع طبقة مختلفة من الناس |
| Onunla biraz zaman geçirmek istiyorum ama birinin babamı oyalaması gerek. | Open Subtitles | أريد قضاء بعض الوقت معها و لكنني أريد التخلص من مراقبة أبي |
| Ailen ile vakit geçirmek seni iyi hissettirir mi? | Open Subtitles | هل سيبهجك ذلك , قضاء بعض الوقت مع عائلتك ؟ |
| Ama şimdi bana müsaade edersen, kızımla bir kaç dakika geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | الأن إذا عذرتني أود قضاء بعض الوقت مع إبنتي |
| Hatta belki de çocuklarınızla bile vakit geçirmek zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | حتى أنه سيتوجب عليكم قضاء بعض الوقت مع أطفالكم |
| Bu arada da, kızlarımla biraz vakit geçirmek gülleri koklamak ve doğanın tadını çıkarmak istiyorum. | Open Subtitles | وحالياً أريد قضاء بعض الأيام مع بناتي فحسب وأشتمّ رائحة الورود وأنغمس في الطبيعة |
| Biliyorum ama sizinle biraz vakit geçirmek istedim. | Open Subtitles | أنا أعرف , ولكنى أردت قضاء بعض الوقت معكم ايها الرفاق |
| Biliyorum ama sizinle biraz vakit geçirmek istedim. | Open Subtitles | أنا أعرف , ولكنى أردت قضاء بعض الوقت معكم ايها الرفاق |
| Benimle zaman geçirmek istemen anlamına gelmeliydi. | Open Subtitles | كان المفترض أن يعني أنك أردت قضاء بعض الوقت معي |
| Onlarında bunu istediğini düşünerek hepberaber, zaman geçirmek istedim... | Open Subtitles | ظننت أنكِ تريدين قضاء بعض الوقت مع الأطفال |
| Süren dolmadan onunla birkaç dakika geçirebilirsin. | Open Subtitles | ربما يمكنك قضاء بعض الوقت معه قبل عودتك للسبات |
| Hayal ettiğin gibi kaliteli vakit geçirebilirsin. | Open Subtitles | كان عليكِ قضاء بعض الوقت الجيد كما كنتِ تحلمين |