"قلت أنهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • demiştin
        
    • olduğunu söylemiştin
        
    Ortaklık yandı demiştin. Anlamıyorum. - İstemiyorum. Open Subtitles قلت أنهم لن يكتشفوا أمر هذا المكان00لست أفهم
    - Altı ya da yedi saat donacaklar demiştin. Neden şimdi yapmıyoruz? Open Subtitles قلت أنهم سيكونون مجمدين لمدة ست أو سبع ساعات لماذا لا نفعل ذلك الآن؟
    Ve, Onlar sadece bilim adamı gibi zeki çocuklardan oluşan bir grup demiştin. Open Subtitles و أنت قلت أنهم مجموعة من الطلاب الأذكياء الذين يحبون العلوم
    Benim düşüncelerim olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أنهم كانوا أفكارى كيف مات والدك ؟
    Onların üniversitede en yakın arkadaşların olduğunu söylemiştin. Open Subtitles ظننت أنك قلت أنهم كانوا أفضل الاصحاب الخاص بك في يوني .
    On numara taklit olduğunu söylemiştin sanırım. Open Subtitles خلتُ أنك قلت أنهم مزيفين بإتقان
    Çok kalabalıklar! Eve saldıramazlar demiştin! Open Subtitles إنهم كُثُر لقد قلت أنهم لايستطيعون مهاجمة المنزل
    Vadide bizi bulamazlar demiştin. Open Subtitles لقد قلت أنهم سيفقدوننا فى الوادى.
    - Oha, oha, oha. Onun seferlerini iptal ettiler demiştin. Open Subtitles أعتقد أنك قلت أنهم ألغوا رحلته
    Sayıları çok demiştin değil mi? Open Subtitles الآن، أنت... أنت قلت أنهم كانوا ثلة، صحيح؟
    Bu adamlar eski özel operasyoncular demiştin Open Subtitles هل قلت أنهم جنود علميات خاصه سابقين؟
    - Eve saldıramazlar demiştin! Open Subtitles لقد قلت أنهم لن يهاجموا المنزل
    Muhteşemler demiştin. Open Subtitles لقد قلت أنهم في مستويات رهيبة.
    Onların kafamda canlandırdığım şeyler olduğunu söylemiştin. Open Subtitles .لقد قلت أنهم مجرد صورٍ في رأسي
    Zaman kaybı olduğunu söylemiştin. Open Subtitles قلت أنهم أضاعوا وقتك - نعم، نعم -
    - Anlaştık mı? - Üç kişi olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أنهم ثلاثة
    - Onların hayalet olduğunu söylemiştin. Open Subtitles - أعتقد أنك قلت أنهم أشباح !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more