"قلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Glee
        
    • Söyle
        
    • kızarmış
        
    • söyleyin
        
    • söylesene
        
    • anlat
        
    • Gleigh
        
    • kızartma
        
    Aramızdaki çok cazipti ama Ulusal yarışma fiyaskosundan sonra, Glee kulübü cazip değil artık ve kayıtsız havam kaldıramayacak bunu, tamam mı? Open Subtitles ما كان بيننا كان رائعا ولكن بعد تلك الهزيمة في المسابقة الوطنية نادي قلي لم يعد رائعا وشعبيتي لا يمكنها تحمل ذلك
    Gerçek Glee'ciler gelip yatak odasında gerçek bir Glee partisi yapacak. Open Subtitles جميع معجبين قلي الحقيقيين سوف يتجمعون في الغرفة حيث ستقام حفلة قلي الحقيقية
    Glee izleme partisi mi yoksa Glee durdurma partisi mi? Open Subtitles هل هذه حفلة مشاهدة قلي أم حفلة توقيف قلي
    Söyle Tanrım... Söyle bana, biliyorlar mı, yoksa bilmiyorlar mı? Open Subtitles قلي شيئا واحدا يارب, أهم يعرفون أم هم لا يعرفون
    Lazy " J" çocuklara iyi kızarmış üç biftek. Open Subtitles ثلاث شرائح اللحم، مع قلي جيدا لهؤلاء الاطفال الكسالى
    Bu Glee kulübünün temsil ettiği her şeye karşı bu. Open Subtitles أنتم تتجهون للأمور التي تضاد " قيم نادي " قلي
    Finn Hudson, vasat bir oyun kurucu vasat bir Glee kulübü solo şarkıcısı. Open Subtitles فين هودسون لاعب وسط رئيسي وقائد في نادي قلي ماذا تود أن تكون عندما تكبر ؟
    Bu yüzden, sanat hayranı olan Bay Motto onları Glee kulübüne bağışlamayı kabul etti. Open Subtitles وافق على التبرع بها لنادي قلي وقمت باصلاحها
    Glee kulübünün denemediği tek flört kombinasyonu bu kalmıştı. Open Subtitles حقا ، هذه هي العلاقة الوحيدة التي لم تحصل في نادي قلي
    Cheerios'lara beraber katıldık, Glee kulübüne beraber katıldık. Open Subtitles نحن انضممنا لفريق المشجعات معا وانضممنا لنادي قلي وكلنا كان في علاقة مع باكرمان في نفس السنة
    Glee kulübüne geri dönmeni çok istiyoruz ne zaman kendini hazır hissedersen. Open Subtitles وسوف نحب لو عدت مرة اخرى نادي قلي متى ما كنت جاهزة حسنا ؟
    O vakte kadar siz anne babalar, eğer çocuğunuzun Glee kulübüne katılmasını ya da orta yaşlı New Yorklu bir eşcinselin hayatı hakkındaki 4 saatlik bir piyeste kapıcı rolünü oynamasını istiyorsanız memnuniyetle kendi cebinizden ödeyebilirsiniz. Open Subtitles اذ كنتم تودون لمراهقكم لينضم لنادي قلي أو يعمل بوابا في مسرحية من أربع ساعات عن كيف تكون الحياة
    Sen ve zavallı Glee kulübünden daha önemli işlerim var artık. Open Subtitles لذا أنا لدي هدف اكبر لاحققه أكبر منك أنت ونادي قلي الصغير
    Bu sene Ulusal yarışmayı kazanırsan Glee kulübünün gelecek 10 yılını garantilersin. Open Subtitles اذا فزت في المسابقة الوطنية هذه السنة فأنت سوف تعطي نادي قلي عشر سنوات إلى الأمام
    Glee kulübüne kaç tane ulusal yarışma kupası kazandırdın? Open Subtitles وقاد نادي قلي للفوز بالمسابقة الوطنية ، كم مرة ؟ أنا آسفة ، صفر
    Baylar, bayanlar, alkışlarınızla, Glee kulübünün yeni üyesi... Open Subtitles سيداتي و سادتي لنرحب بأجدد أعضاء نادي قلي
    Ama Glee kulübüne gelince sanat ne kadar bol olursa, okul için o kadar iyidir. Open Subtitles ولكن بالنسبة لنادي قلي الصغير الخاص بك كلما زاد الفن في هذه المدرسة كلما كان الحال أفضل
    Seni çileden çıkaran müşterilerin olmadığını Söyle bana. Open Subtitles قلي ان ليس هنالك زبائن يضايقون البول الذي يخرج منك بشكل يومي
    Daima domuz besicisi çocuğu olacaksın çünkü üstüne leş gibi kızarmış salam kokusu sinmiş. Open Subtitles لكنك ستبقى دائماً إبن مربي خنازير، بني لأنني أشتم رائحة قلي منك
    Bana açıkça söyleyin, şüpheli miyim, değil miyim? Open Subtitles قلي بصراحة, هل أنا مبرأ من كل شبهة أم لا؟
    söylesene, ne tür tuvalet kağıdın var arkada ? Open Subtitles قلي, مانوع ورق الحمام الذي لديك؟
    Muhabir: Ah! Simdi, bunu bana neden yapmak zorunda kaldigini anlat? TED الصحفي: نعم، قلي الآن لماذا كنت تفعل هذا؟
    14 ay önce Kuzey İrlanda'da, Gleigh hapishanesinden firar etti. Open Subtitles هرب من سجن قلعة " قلي " شمال " إيرلندا " قبل 14 شهراَ
    Ama videolardan birinin sesini, yağmur sesi yerine domuz eti kızartma sesiyle değiştirdim. TED ولكنّي قمت بتبديل الصّوت لأحد الفيديوهات، وبدلاً من صوت المطر، قمت بإضافة صوت قلي اللحم المقدّد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more