"كان مختلف" - Translation from Arabic to Turkish

    • o farklıydı
        
    • daha farklıydı
        
    • sefer farklıydı
        
    • farklı bir şeydi
        
    Hepimiz tehlikeli insanlardık herhalde ama o farklıydı. Open Subtitles أعتقد أننا كلنا كنا أشخاص خطرون ولكنه كان مختلف
    - Marx'a olmadı bu. - Hayır, o farklıydı. Open Subtitles هذا لم يحدث مع ماركس - لا، هو كان مختلف -
    Oh, o farklıydı. Open Subtitles أوه , ذلك كان مختلف
    Lucas diğer bebeklerden biraz daha farklıydı. Open Subtitles لوكاس كان مختلف عن بقية الأطفال
    Uh, benim duyduğum biraz daha farklıydı. Open Subtitles ما سمعت كان مختلف إلى حد ما
    Ama bu sefer farklıydı. Open Subtitles . ولكنه كان مختلف بهذه المرة . مختلف تماماً
    Adrese gittiğimde ise tamamen farklı bir şeydi. Open Subtitles عندما وصلت للعنوان كان مختلف تماما
    Sen bilirsin, o farklıydı. Open Subtitles هل تعلم, لقد كان مختلف.
    Fakat ya Hall, o farklıydı. Open Subtitles ولكن هال,هال كان مختلف
    - Hayır. o farklıydı. Open Subtitles - لا، ذلك كان مختلف.
    O... farklıydı. Open Subtitles لقد كان ... . مختلف
    o farklıydı. Open Subtitles لقد كان مختلف.
    o farklıydı. Open Subtitles ذلك كان مختلف.
    Çünkü o farklıydı. Open Subtitles لكنه كان مختلف
    Bu, düşündüğümden daha farklıydı. Open Subtitles هذا كان مختلف عما اعتقدته
    - Saçın daha farklıydı. - Hayır. Evet. Open Subtitles - شعرك كان مختلف
    Ama bu sefer farklıydı. Open Subtitles لكن هذا كان مختلف.
    Sınıfa dönersek elini tutuyordu, bu farklı bir şeydi tamam mı? Open Subtitles كانت تمسك يدك هذا كان مختلف موافق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more