"كايت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kate
        
    • Katie
        
    • Kat
        
    • Cat
        
    • Cate'in
        
    • Gibbs
        
    Yargıç Kate Lavinio'nun cinayetinden, sizi tutuklamak için burada bulunuyorum. Open Subtitles أنا هنا للقبض عليك بسبب جريمة مقتل القاضية كايت لافينيو
    Kate, torpidoda ilk yardım çantası var. Gazlı bezleri ve bandajları çıkar. Open Subtitles كايت هناك حقيبة إسعاف في صندوق القفازات احضري كل الشاش ، اللفافات
    Kate, Pentagon'un veri tabanındaki ismi Cameron olan herkesin listesini istiyorum. Open Subtitles كايت ابحثي في كل الذين أسـمائهم كاميرون في قاعدة بيانات البنتاغون
    Bak, Kate tüm tahtaya hüküm sürüyor senin hareketlerin de kısıtlanmış. Open Subtitles أنظر، كايت تتحكم في الرقعة بأكملها عندما تكون تحركاتك كثيرة محدودة
    Kate'in sana güvenip ofisinin anahtarını vermesi ne kadar mükemmel. Open Subtitles كم مثاليا ان كايت وثقت بك كفاية لتعطيك مفتاح مكتبها؟
    Kate, Sean'la beraber benimle gelirseniz size zarar verilmeyecek, söz veriyorum. Open Subtitles كايت, أنا اعدك إن انضميتي إلي أنت وشون لن يتم إيذائكم
    Kate, kadın ortağın Alex tarafından kaçırıldığını öğrendik, ama konuşmuyor. Open Subtitles كايت.لقد اكتشفنا ان الشريكة التي خطفها أليكس لكنها لا تتكلم
    "Kate," dedi, "eğer bana ve Joe'ya bir şey olursa... Open Subtitles و قالت تعرفين,كايت ان حصل شيء لي أو لـ جو
    Aile fidyeyi ödeyecek, eğer Kate de Peter ile kaçmadıysa... Open Subtitles العائلة ستقوم بدفع الفدية أذا كايت لم تهرب مع بيتر
    Herhangi biri kullandı mı peki, Kate ? İyice düşün. Open Subtitles كايت ,هل هناك أي أحد استخدم هذا الهاتف فكري جيدا
    Yanlış bir şey yaparsam Kate beni kulağımdan tuttuğu gibi atar. Open Subtitles إذا انحدرت عن طريق الصواب كايت ستطردني في الحال
    Bana Koca Burunlu Kate diyebilirsiniz. Herkes öyle der. Open Subtitles تستطيع مناداتي كايت ذات الأنف الكبير كالجميع
    Kate'in sıradaki hedefi bizim maaşımız olacağını mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles أن لا تقول أن بعد كل هذا .. كايت ستستعى وراء أموالنا
    Gerçek şu ki, bizim Kate gibi güzel bir kadına bakıp, ve kendi kendine şöyle diyorsun, "ona mutlaka sahip olmalıyım". Open Subtitles اخبرنى الحقيقة الحقيقة هي انها امرأة جميلة مثل كايت هناك
    Herhangi bir şey, bütün gün burada oturup Kate hakkında ağlamandan daha iyidir. Open Subtitles أى شئ افضل من الجلوس هنا و البكاء على كايت
    Herkesle tanışmanı istiyorum. Herkes, bu Kate. Open Subtitles اريدك ان تقابلى اصدقائى اصدقائى انها كايت
    Oh, hey, Lauren. Millet, bu Kate'in yardımcı aktörü, Lauren. Open Subtitles أوه هاى لورين شباب تلك بديلة كايت , لورين
    "Kate Miller'ın uygunsuz ve yapmacıklı oyunculuğu gülünç." Open Subtitles كايت ملير اداءها كان غريب و متصنع لدرجة مضحكة
    Neyse, Kate'e Onu hayvanat bahçesine götürme sözü verdin. Open Subtitles على أية حال، وَعدتَ كايت أنت تَأْخذُها إلى حديقةِ الحيوانات.
    İhtiyaçlarımı daha iyi anlayan biri. Bana bak, Katie. Open Subtitles ـ شخص ما أكثر تناغما مع ميولى ـ كايت توقّفى عن التمثيل
    Yani Kat'e bu şeyi incelettin ama bir şey bulamadı öyle mi? Open Subtitles لذا انت ابعدت هذا الشيىء عن .. كايت. لم تستطع ان تجد اى شيء.
    Cat, lütfen. Open Subtitles كايت ، من فضلك.
    Dediğim gibi, dinleyicilerimizin Cate'in hayatındaki adamlara karşı tutumlarını bilmeye ihtiyacı var. Open Subtitles كما قلت ، مستمعينا يحتاجون لفهم أين تقف كايت مع الرجال بحياتها
    Seni sevmemin bir sebebi olduğunu biliyordum. Ben Gibbs. Open Subtitles لا شـيء كايت ، كنت أعلم أن هناك سـبب لمحبتي لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more