Chico iki sekizliyle Rest çekiyor. | Open Subtitles | تشيكو كلّي بثمانيتين. |
Ralph Kaczynski, 950,000 dolarıyla Rest çekiyor. | Open Subtitles | رالف كنكزاكي كلّي ل950,000. |
Rest. | Open Subtitles | كلّي. |
Toplumu Aydınlanma hareketlerinin rasyonel prensipleri ışığında Tamamen değiştirme arayışındaydılar. | TED | أرادوا إحداث تغيير كلّي في المجتمع وفقاً للمبادئ الرشيدة لعصر التنوير. |
Ayligim 24,000 dolar ve Tamamen seninim. | Open Subtitles | حسناً بأربعة و عشرون ألف دولار بالشهر و أنا كلّي لك |
Söylediklerini aynen aktarıyorum: "Ülkemizin temsilcileri neler olduğunu çözene kadar Müslümanların Amerikaya girişinin Tamamen engellenmesi gerektiği çağrısını yapıyorum." | TED | أقتبس: "أنا أدعو إلى إيقاف كلّي لدخول المسلمين للولايات المتحدة، إلى أن يكتشف ممثلي البلاد ما الذي يجري." |
Rest. | Open Subtitles | كلّي. |
- Rest. | Open Subtitles | - كلّي. |
- Rest. | Open Subtitles | - كلّي. |
"Sizi Tamamen serbest bırakacağım." | Open Subtitles | إنني أثق بك تماماً لديك تفويض كلّي |
Çok çok ciddi bir adam ama Tamamen deli. | Open Subtitles | انه جديّ بشكل كبير لكنه مجنون بشكل كلّي |
Tamam o zaman bu hafta sonu Tamamen senin olacağım. | Open Subtitles | -حسناً، في عطلة نهاية الأسبوع . سأكون كلّي لك. |
- Üç ay sonra Tamamen senin olacağım zaten. | Open Subtitles | حسنًا، بعد ثلاثة أشهر سأكون كلّي ملكك |
Tamamen kibarlık yoksunu | Open Subtitles | افتقار كلّي للباقة. |
Tamamen seninim. | Open Subtitles | إذا كنت راغبة، أنا كلّي لك. |
Ben Tamamen mesafeliyim zaten. | Open Subtitles | انا كلّي للمسافة |