Geçen sefer bana geldiğinde, hatırladığıma göre ben buradaydım. | Open Subtitles | ـ لقد غيرتني كلياً منذ آخر مرة ـ لقد كنتُ هنا على ما أذكر |
Aslında ben yeni değilim. 28 yıldır buradaydım. | Open Subtitles | في الواقع , أنا لستُ جديده هنا لقد كنتُ هنا من 28 سنه |
Bir dakika mola ver. Bütün gece buradaydım. İçeri girmeme izin vermediler. | Open Subtitles | أعطني فرصة، كنتُ هنا طوال الّليل، منعوني من الدّخول |
Onun vücuduna elini koyuşun, ...ben burada olduğum sürece böyle bir şey olamaz. | Open Subtitles | الطريقة التي وضعتَ يدك عليها، ذلك لا يحدث إذا كنتُ هنا |
Bakın, bir aydan uzun süredir buradayım ama elimde hiçbir şey yok. | Open Subtitles | اسمع، لقد كنتُ هنا لشهرٍ، وليس لديّ شيء. |
Oğlunu yemek odasına getirdiğinde ben de oradaydım. | Open Subtitles | كنتُ هنا عندما جلبت إبنها إلى غرفةِ الطعام |
İlk ben geldim, yani bir dahaki hafta ben geri verdiğimde gel. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا أولاً ، لذا فلتعد هنا بالأسبوع القادم حينها سأكون قد اعدته |
Beni hatırladınız mı? Bir kaç gün önce buraya gelmiştim ve siz bende kanser olabileceğini söylemiştiniz. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا منذُ يومين وأخبرتِني أنّني لربّما مصابةٌ بالسرطان |
Bütün gece buradaydım. Eve gidebileceğimi söylediler. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا طوال الليل قالوا أن بوسعي العودة للمنزل |
Geçen sene de buradaydım. Ev sahipliği bu işi nasıl değiştirebilir ki? | Open Subtitles | كنتُ هنا العامَ االفائت، كيف لهذه الاستضافة أن تكون مختلفة؟ |
Otoyol bu vadiyi ayırmadan önce de buradaydım. | Open Subtitles | كنتُ هنا قبل أن يقسم الطريقُ السريعُ الواديَ. |
Otoyol bu vadiyi ayırmadan önce de buradaydım. | Open Subtitles | كنتُ هنا قبل أن يفصل الطريقُ السريعُ الوادي. |
Gece burada kıyamet koptu. Ben de buradaydım. | Open Subtitles | ،الليلة التي قبضوا فيها عليك لقد كنتُ هنا |
İyiydi. buradaydım. Garajı güzelce temizledik. | Open Subtitles | جيده, كنتُ هنا قمنا بتنظيف المرآب بالبخار |
Siz polisin hayatını kurtarırken buradaydım. | Open Subtitles | كنتُ هنا البارحة عندما أنقذت حياة تلك الشرطيّة. |
Bir an buradaydım sonrasında bu dünya üzerinden yok olup gittim. | Open Subtitles | كنتُ هنا ذات لحظة، و اختفيتُ عن وجه الأرض في اللحظة التالية. |
- Dün gece saat 22.00 civarı buradaymış. - Ben de buradaydım. Onu görmedim. | Open Subtitles | ـ كانت هُنا عند الساعة 10 مساءً، البارحة ـ لقد كنتُ هنا إذاً، لكني لم أراها |
ben burada şansının döndüğünü sanarken gerçekte o ölüyormuş. | Open Subtitles | كنتُ هنا أفكّر أنّ حظها تغيّر، بينما كانت تحتضر حقاً. |
ben burada iken İçimden bir kırdı. | Open Subtitles | شيئاً ما بداخلي تحطم عندما كنتُ هنا |
Şuna da bak hele, iki dakikadır buradayım ve hâlâ morfin sormadın. | Open Subtitles | و لتنظر لهذا ، لقد كنتُ هنا لدقيقتين وأنت لم تسألني آنِفاً حيال المورفين |
- Olay olurken oradaydım. | Open Subtitles | أهي قضيتك؟ كنتُ هنا عندما حدث الأمر |
Dostum, burası benim yerim. İlk ben geldim! | Open Subtitles | أنتَ، يا رجل هذا مكاني، أنا كنتُ هنا أولاً! |
Daha çocukken bir kere buraya gelmiştim. Noel'den önceki gün partisi için. | Open Subtitles | كنتُ هنا سابقاً عندما كنتُ صغيرةً ، اليوم الذي كان قبل عيد الميلاد |
Dün ben buradayken sen de burada mıydın? | Open Subtitles | عندما كنتُ هنا بالأمس هل كان ذلك انتِ؟ |
Ne garip, daha önce buraya gelmişim gibi hissettim. | Open Subtitles | يبدو لي مألوفاً، و لكني أعلم بأني ما كنتُ هنا من قبل |
Şöyle diyebiliriz, bu akşam burada olduğumu bilse... | Open Subtitles | دعني أقولها لك بهذه الطريقة، لو علِمَ أنّي كنتُ هنا هذه الليلة .. |